申请书称谓
第1篇:家庭称谓
家庭称谓
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
意义:一个家庭,亲戚之间,历史形成了传统的亲族传承关系,互相之间根据辈份沿袭而固定成各种称谓。这种称谓,口头的称谓与书面的称谓有相同之处,也有不同之处。而且对外人和互相之间的当面称谓也不尽相同。称谓的书面、口头、对人、当面虽有不同,但其本质的辈份却是一致的,内涵是完全一样的。
子女称父亲
口头当面称呼是:“爸爸”、“爹”、“达达”,“爸爸”的称呼在城市中普遍,而“爹”、“达达”、“大”在山西的农村中普遍。字面上或对外人称父亲为“爸爸”、“父亲”、“家父”、“高堂”、“老爷子”、“老爹”、“老人家”、“老头子”等等。
子女称母亲
口头上当面叫“妈”、“娘”、“妈妈”。字面上或是对外人说时称之为“母亲”、“家母”、“我妈”“老母亲”“老娘”“老太太”“老妈”、“高堂”等。
子女称父母双亲时,当面口头叫“爸妈”、“二老”、“爹娘”等。书面或对外人时称“双亲”、“二老爹娘”、“二老”“父母”“爹娘”等。
孙子称祖父,口头当面称呼为“爷爷”、书面或对外人时称“祖父”、“爷爷”。口称曾祖父为“老爷”,书面或对外人称之为“曾祖父”。高祖,口称“老老爷”书面为“高祖父”。
孙子称祖母,口称当面时叫“奶奶”,书面或对外人说时为“祖母”、“奶奶”。口称曾祖母为“老奶”、高祖母为“老老奶”。书面称曾祖母为“曾祖母”,高祖母为“高祖母”。
父亲的哥哥,口头当面称“大爷”、“大伯”、“大大”或“大爹”、“二爹”等。书面或对外人时则称之为“伯父”。
父亲的弟弟,口头当面称为“叔叔”、“大叔”、“二叔”“三叔”或“大爹”、“二爹”……等。书面或对外人时称之为“叔父”、“大叔”、“二叔”……等
伯父的妻子,当面口头称“大娘”、“大妈”、“二娘”、“二妈”等。书面或对外人称“伯母”、“大伯母”、“二伯母”等。
叔父的妻子,当面称“婶娘”、“婶子”。书面对人称“婶母”“婶娘”。
姐妹,一般都称“姊妹”,当面称或书面称呼都是“姐姐”、“妹妹”、“大姐”、“小妹”等。
兄弟之称呼,当面口头称兄为“哥哥”、称弟为“兄弟”、书面称兄为“兄长”、“兄台”,称弟为“弟弟”、“老弟”或“老三”、“老四”等。
丈夫称妻子
口头当面称,或者直呼妻子的名字,或者叫“小X”“老X”,农村有些地方叫“孩子他娘”、“孩他妈”。书面或对外人时则称道较多。书面往往直呼其名,或是“亲爱的XXX”。对人时则称“爱人”、“老婆”、“内人”、“妻子”、“夫人”、“家里的”。有些甚至称“贱内”,“贱荆”。年龄大时则称为“老伴”、“老婆子”。
妻子称丈夫,口头当面称“当家的”、“孩子他爹”、“他爸”、“老张”、“老李”或者直呼其名。对人时则称“男人”、“我那一口子”、“丈夫”、“爱人”、“孩子他爹”、“孩他爸”、“老伴”等。
妻子对丈夫的父亲,口头当面称为“爸爸”、“爹爹”、“达达”,是随着丈夫而称呼的。对人或书面称呼则称为“公公”、“公爹”、“孩子他爷”。
妻子对丈夫的母亲,口头当面称“妈”、“娘”,是随丈夫来称呼的。对人或书面时则称“婆母”、“婆婆”、“妈妈”。
妻子对丈夫的兄长,口头当面称“哥哥”、“大哥”、“二哥”等。对人称“大伯子”。书面称为“大伯”“哥哥”“大哥”等。
妻子对丈夫的弟弟,口头当面称“兄弟”、“弟弟”或直呼其名。对人称时叫“小叔”、“他二叔”、“他三叔”等。书面称时叫“弟弟”或直呼其名。
妻子对丈夫的姐姐,口头当面称为“姐姐”、“大姐”,“二姐”等。对人称为“大姑子”、“孩子他姑”。书面称为“姐姐”、“大姐”、“二姐”等。
妻子对丈夫的妹妹,口头当面称“妹妹”、“小妹”、“大妹”、“二妹”等。书面称时为“妹妹”、“小妹”。对人称时为“孩子他姑”、“小姑子”、“小姑”。
妻子对丈夫兄弟的配偶,口头当面称长者为“嫂”、“嫂子”、“大嫂”、“二嫂”等。长称幼为“弟妹”。互相之间称为“妯娌”。对人称“孩子他婶”。
兄对弟的妻子,对人称为“兄弟媳妇”、“弟妹”、“弟姐”、“老二家的”等,当面称“弟妹”、或直呼其名。
弟对兄的妻子,对人、当面、书面均称“嫂子”、“大嫂”、“二嫂”等。
祖父母称孙子辈为“孙子”、“孙女”、“孙子媳妇”或直呼其小名、大名。
父母称子女直呼其小名,爱称“小子们”、“闺女”。称儿子为“小子”、“大小”、“二小”等,或者直呼其名。称闺女为“闺女”、“丫头”、“妞儿”、“妮子”“奴儿”或直呼其乳名。
称儿媳妇,对人时叫“媳妇子”、“媳妇”、“儿媳妇”。当面叫“XX他妈”,前面把孙子的名字加上。或者是直呼“XX媳妇”,前面把儿子的名字加上,也有的直呼其名。
兄弟的儿女,兄弟、姐妹、妯娌都称之为“侄儿”、“侄女”,出嫁之后的姊妹则对人称为“娘家侄儿”、“娘家侄女”。
称继母,对人称为“后妈”、“后娘”,当面同样称“妈”、“娘”。前妻所生子女对人称“前家子的”,随娘改嫁的孩子,称之为“带犊子”。
家庭关系称呼总汇
爷爷:爸爸的爸爸。
奶奶:爸爸的妈妈。
姥爷:妈妈的爸爸。(有的地方称:外公)
姥姥:妈妈的妈妈。(有的地方称:外婆)
太太:爷爷的妈妈,奶奶的妈妈。
太爷:爷爷的爸爸,奶奶的爸爸。
太姥姥:姥姥的妈妈,姥爷的妈妈。
太姥爷:姥姥的爸爸,姥爷的爸爸。
姑奶奶:爷爷的姐妹。
姑爷:姑奶奶的丈夫。(“爷”字重读,与表示女婿的“姑爷”不同。)
爷爷的兄弟分别根据他的排名称呼,比如:大爷(“爷”字重读,与表示伯伯的“大爷”不同。)三爷。他们的妻子称呼为:大奶奶、三奶奶等。
姨奶奶:奶奶的姐妹。
姨爷:奶奶的姐妹的丈夫。
舅爷:奶奶的兄弟。
舅奶奶:奶奶的兄弟的妻子。
姑姥姥:姥爷的姐妹。
姑姥爷:姥爷的姐妹的丈夫。
姨姥姥:姥姥的姐妹。
姨姥爷:姥姥的姐妹的丈夫。
舅姥爷:姥姥的兄弟。
舅姥姥:姥姥的兄弟的妻子。
姥爷的兄弟分别根据他的排名称呼,比如:大姥爷,二姥爷。
他们的妻子称呼为:大姥姥、二姥姥等。
伯伯(有地方称呼为“大爷”):爸爸的哥哥。
伯母:爸爸的哥哥的妻子。
叔叔:爸爸的弟弟。
婶婶:爸爸的弟弟的妻子。
姑姑:爸爸的姐妹。
姑父:爸爸的姐妹的丈夫。
舅舅:妈妈的兄弟。
舅妈:妈妈的兄弟的妻子。
姨:妈妈的姐妹。
姨父:妈妈的姐妹的丈夫。
堂兄、堂弟:叔叔、伯伯的儿子。
堂姐、堂妹:叔叔、伯伯的女儿。
表哥、表弟:姑姑、舅舅、姨的儿子。
表姐、表妹:姑姑、舅舅、姨的女儿。(也有地方把姨的儿子、女儿单分为一类,称呼为:姨哥、姨姐、姨弟、姨妹)
嫂子:哥哥的妻子。(表嫂:表哥的妻子。)
弟妹:弟弟的妻子。(表弟妹:表弟的妻子。)
姐夫:姐姐的丈夫。(表姐夫:表姐的丈夫。)
妹夫:妹妹的丈夫。(表妹夫:表妹的丈夫。)
侄子:兄弟的儿子。
侄女:兄弟的女儿。
外甥:姐妹的儿子。
外甥女:姐妹的女儿。
以上如果是表亲,都可以在称呼上加“表”字。不过如果是现实当中称呼,为表亲切,都可以不加“表”字。
大伯子:丈夫的大哥。(口语称呼叫大哥即可)
大伯娘:丈夫的大嫂。(口语称呼叫大嫂即可)
其余哥哥以此类推。
小叔子:丈夫的弟弟。
小婶子:丈夫的弟媳。
妯娌:丈夫的兄弟的妻子之间的关系。
大姑子:丈夫的姐姐。
小姑子:丈夫的妹妹。
大舅子:妻子的哥哥。
大妗子:妻子的嫂子。
小舅子:妻子的弟弟。
小妗子:妻子的弟媳。
大姨子:妻子的姐姐。
小姨子:妻子的妹妹。
连襟:妻子的姐妹的丈夫,也叫:担儿挑、一般沉。
公公:丈夫的父亲。
婆婆:丈夫的母亲。
岳父:妻子的父亲。(也叫:丈人、外父)
岳母:妻子的母亲。(也叫:丈母娘、外母)
亲戚称谓 直系血亲
o 父系 1.高祖父--曾祖父--祖父--父亲 2.高祖母--曾祖母--祖母--父亲
o 母系 1.高外祖父--曾外祖父--外祖父--母亲 2.高外祖母--曾外祖母--外祖母--母亲
o 儿子:夫妻间男性的第一子代。
o 女儿:夫妻间女性的第一子代。
o 孙:夫妻间的第二子代,依性别又分孙子、孙女。有时孙子是一种不分性别的称呼。
o 曾孙:夫妻间的第三子代。
o 玄孙:夫妻间的第四子代。
o 来孙,昆/晜孙,仍孙,云孙,耳孙,夫妻间的由第五子代至九子代
旁系血亲
o 父系
1.伯:父亲的兄长,也称伯父、伯伯、大爷
2.伯母:伯父的妻子
3.叔:父亲的弟,也称叔父、叔叔
4.婶:叔叔的妻子
5.姑:父亲的姊妹,也称姑姑、姑母、姑妈,粤语“姑妈”专指父亲的姊姊,父亲的妹妹称“姑姐”
6.姑父:姑姑的丈夫,也称姑丈
o 母系
1.舅:母亲的兄弟,也称舅舅
2.舅母:舅舅的妻子,也称舅妈、妗母、妗
3.姨:母亲的姐妹,也称姨母、阿姨、姨妈、姨娘,有些地区“姨妈”专指母亲的姊姊,“阿姨”、“姨娘”则称母亲的妹妹
4.姨父:阿姨的丈夫,也称姨丈
o 晚辈
1.侄儿:兄弟的儿子
2.侄女:兄弟的女儿
3.外甥:男性称姊妹的儿子
4.外甥女:男性称姊妹的女儿
5.姨甥:女性称姊妹的儿子
6.姨甥女:女性称姊妹的女儿
姻亲
1.公公:丈夫的父亲,又称家翁,有时也直称爸爸,有些地区称“老爷”
2.婆婆:丈夫的母亲,又称家姑、家婆,有时也直称妈妈,广东称“奶奶”
3.岳父:丈人,妻子的父亲,也直称爸爸,粤语称“外父”
4.岳母:丈母娘,妻子的母亲,也直称妈妈,粤语称“外母”
5.儿媳:对儿子的妻子的称呼,又称媳妇、新妇(粤语白读为pou5,音“抱”)
6.女婿:对女儿的丈夫的称呼
7.嫂:对兄长妻子的称呼
8.弟妹、弟媳、弟妇:对弟弟妻子的称呼
9.姐夫:对姐姐丈夫的称呼
10.妹夫、妹倩:对妹妹丈夫的称呼
11.妯娌:兄弟的妻子间互相间的称呼或合称
12.连襟:姐妹的丈夫间互相间的称呼或合称,也称襟兄弟
13.大伯子:对丈夫的哥哥的称呼,又称“大伯”
14.小叔子:对丈夫的弟弟的称呼,又称“小叔”
15.大姑子:对丈夫的姐姐的称呼,粤语称“姑奶”
16.小姑子:对丈夫妹妹的称呼,又称“小姑”或姑妹
17.大舅子:对妻子哥哥的称呼,又称“大舅”或内兄
18.小舅子:对妻子弟弟的称呼,又称“小舅”或内弟
19.大姨子:对妻子姐姐的称呼,又称“大姨”或姨姐
20.小姨子:对妻子妹妹的称呼,又称“小姨”或姨妹
21.继父母
22.继子女
配偶
1.丈夫:结婚的女人对自己伴侣的称呼
2.妻子:结婚的男人对自己伴侣的称呼,有些地区又称“太太”
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
第2篇:称谓礼仪
称谓礼仪
一、口头称谓语
古代称谓
中国号称文明古国,世人誉之为礼仪之邦、君子之国,即使是在唇枪舌剑的论
战中,我们的先人也同样讲究语言美。《礼记·仪礼》道:“言语之美,穆穆皇皇。”
穆穆者:敬之和;皇皇者,正而美。就是说,对人说话要尊敬、和气,谈吐文雅。
现在我们称呼对方的代词只有“你”和“您”,而古代,虽然有“汝,尔、若、而、乃”
等好几个称法,但是他们无论对长辈、平辈说话时,从来不用这些词,认为如此称
呼不礼貌。古人有多种多样表示尊敬的方法,大概有如下数种。
1、用“道德高尚”的说法称呼对方,如称人为“子、夫子、先生”等等。
2、从辈份上尊称对方,如称人为“父老、父、丈人、母、媪、老伯”等。
3、称对方的字、号。
4、称对方的身份时加上“贤、尊、高”等字眼。如“贤侄”、“贤婿”等。
5、用对方的部下来代称对方,表示由于尊敬的缘故,不敢直接指呼对方。例如,“陛
下”代称帝王;“殿下”代称皇后、太子;“阁下”、“足下”等代称一般人。
古代第一人称代词除了“我”以外,还有“余、吾、予、朕、台、卯”等。但古人对
长辈或平辈说话时,也不用他们而是毫无例外地用谦称。例如:
1、用“道德不高尚”或“不聪明”的说法来称呼自己。如自称“鄙人、小人、愚、愚弟”等。
2、“用辈份低”的说法来称自己。例如自称“小弟、小侄”等。
3、用“地位卑*”的说法来称呼。例如自称“臣、仆、在下、*子、牛马、自己下走”等等。
4、称自己的身份、职务,有时还加上“卑、小、贫”等字眼。例如自称“弟子、学生、小生、贫僧、卑吏、卑职”等。
5、直呼自己的名。例如孔子自称“丘”。
古人的礼貌语言还表现在:凡是说到与对方有关的行为、人物、事情、物品时,大都要使用尊敬、委婉的说法,例如:
称别人的姓、名和字为“贵姓、大名、尊讳、尊字”等。称别人年龄为“贵庚、尊庚、芳龄、高寿”等。称别人的住处为“尊府、府上、尊寓、华居”等。称别人的神态、相貌为“风采”等。称别人的身体为“玉体”等。
称别人的亲属去世为“作故人、谢宾客、仙游”等。
同样地,说到与自己有关的人和事物时,也一律采用谦虚的说法。例如: 称自己的妻子为“*内、拙荆”。称自己的孩子为“*息、犬子”。称自己的朋友为“敝友”。称自己的事情为“*事”。
称自己的意见为“愚见、愚计”。把自己的官叫“待罪”。向别人询问叫“拜问”。回答别人称“上报”等等。
古汉语中还有一类很突出的词,叫“谦敬副词”。例如“蒙、窃、幸、猥、辱、敬、惠、谨”等等。
这些谦敬副词,和上面所谈的尊称、谦称以及委婉语、讳饰语等等,都是我国
古代的礼貌语言,体现了我国古代语言美的优良传统。
交友称谓
人总是要交朋友的。自古以来,对交什么性质的朋友,都有明确的称谓。忘年交:打破年龄、辈份的差异而结为好朋友。
忘形交:不拘形迹的缺欠或丑陋,结成不分你我的朋友。君子交:指道义之交,即在道义上相互支持的朋友。莫逆交:指彼此心意相通,无所违逆。
刎颈交:指友谊深挚,可以同生死,共患难。贫*交:穷困潦倒时结交的朋友。布衣交:彼此没有作官而结交。患难之交:同经磨练而成为朋友。至交:友谊最深的朋友。
世交:称世谊、世好,泛指两家世代交情。故交:故旧、旧交、故人,泛指有旧的交情。一面之交:仅仅相识,但不甚了解。
市道交:古时以做买卖的手段结交的朋友,因其重利而忘义,后称小人之交。
对人尊称
令尊:尊称对方的父亲。令堂:尊称对方的母亲。
令郎(令子、令郎君、令嗣):尊称对方的儿子。令爱(令媛):尊称对方的女儿。
令婿(令坦、令倩):尊称对方的女婿。令媳:尊称对方的儿媳。
令正(令阃、贤阁,尊夫人):尊称对方的妻子。乔梓:称人父子。
昆玉(昆仲):称人兄弟。令侄:称人侄儿。贤契:称自己的学生。高足:称别人的学生。
自己谦称
家父(家严、家君):称自己的父亲。家母(家慈):称自己的母亲。家兄、家姐:称自己的兄姐。舍北、舍妹:称自己的弟妹。舍侄:称自己的侄儿。
内人(内子、内助、拙荆):称自己的妻子。外子:称自己的丈夫。
犬子(豚子、犬儿、小子):称自己的儿子。小女:称自己的女儿。敝友:称自己的朋友。
常用敬词 请:有求于对方。
请问:请求对方解答问题。赐教:请人给予指教。
高见(高论):称对方的看法,见解。贵姓(尊姓)大名:询问对方姓中。贵庚(芳龄):询问对方年龄。
高寿(高龄)用于问老年人的年龄。
尊府(府上、尊寓、华居):称对方的住处。拜望:探望。拜访:访问。
拜托:托人办事。拜辞:告别。
敬请:恭敬地请求。恭候:恭敬地等候。光临:客人到来。
光顾(惠顾):商店欢迎顾客前来。晚安:晚上道别。
奉陪:陪伴。(自己的举动涉及对方的用“奉字”)奉送:赠送。奉还:归还。奉告:告诉。奉劝:劝告。
奉养:侍奉和赡养(尊亲)。恭喜:祝贺对方已经取得成功。
雅正:把自己的诗文、书画、作品赠人时用此辞,表示请对方指教。斧正(指正):请人对自己的诗文、书画、作品加以修改、指教。
常用客气语
恕:请求别人谅解,不要计较。
有劳:用于拜托或答谢对方帮助做事。相扰:打扰。
难为:感谢对方的帮助。久仰:敬仰思慕已久。久违:很久未见。
劳驾:用于请对方做某事。劳神:耗费精神。借光:请人给予方便。包涵:请人宽容或原谅。指教:敬请指教。多谢:很感谢。
失敬:责备自己礼貌不周。失礼:自己感到礼貌不周。
失陪:表示因故而不能陪伴别人。留步:请等一等或不必再送行。收藏 分享 评分
落花修修 飘商掠周 君哦我吟 黛葬玉收 花开如蝶 难过三秋 落花丝丝 牵我所思 唯我所思 其心安知 安知安知 空劳我痴 落花采采 如雾似海 我复笑之 余卿共载 眩极灿兮 落花皑皑
落花狂飞 无依无归 纠纠扰扰 寥落成灰 辗转辗转 雨化风吹 落花随风 乱舞半空 如萍如蓬 任我西东 花自风中 风花两空 落花无休 我心幽幽 不解君心 或君悠悠 我依幽幽 不以君休
2#
二、传统称谓种种
我国古代很多文明称呼,至今还被运用。如:将父母称为高堂、椿萱、双亲;称呼别人的父母为令尊、令堂;称别人兄妹为令兄、令妹;称别人儿女为令郎令媛;自称父母兄妹为家父、家严、家慈、家兄、舍妹;称别人庭院为府上,尊府;自称为寒舍、舍下、草堂。妻父俗称丈人,雅称为岳父、泰山。兄
弟为昆仲、棠棣、手足。夫妻为伉丽、配偶、伴侣。妇女为巾帼;男子为须眉。老师为先生、夫子、恩师;学生为门生、受业。学堂为寒窗;同学又为同窗。
父母死后称呼上加“先”字,父死称先父、先严、先考;母死称先母、先慈、先妣;同辈人死后加“亡”字,如亡妻、亡兄、亡妹。夫妻一方亡故叫丧偶,夫死称妻为寡、孀;妻死称夫为鳏。
年龄的代称
古人对于不同的年龄,都有不同的代称。如:
总角:幼年的儿童,头发上绾成小髻髻。《礼记·内则》“拂髻,总角。”郑玄注:“总角,收发结之。”后来就称儿童的幼年时代为“总角”。陶潜《荣木》诗序:“总角闻道,白者无成。”这里的“白首”代称老年。
垂髻:也指儿童幼年。古时儿童未成年时,不戴帽子,头发下垂,所以“垂髻”代称儿童的幼年。陶潜《桃花源记》:“黄发垂髻,并怡然自乐。”这里的“黄发”也代称老年。
束发:古代男子成童时把头发束成髻,盘在头顶,后来就把“束发”代称成童的年龄。《大戴礼记·保傅》:“束发而就大学,学大艺焉,履大节焉。”归有光《项脊轩志》:“余自束发,读书轩中。”
成童:古时称男子年达十五为“成童”。《礼心·内侧》:“成童,舞象,学射御。”郑玄注:“成童,十五以上。”《后汉书·李固传》:“固弟子汝南郭亮,年始成童,游学洛阳。”李贤注:“成童,年十五也。”又,《谷梁传·昭公十九年》:“羁贯成童,不就师傅,父之罪也。”范宁注:“成童,八岁以上。”可见,成童到底是几岁,也有不同的说法。
及笄:古时称女子年在十五为“及笄”,也称“笄年”。笄是簪子,及笄,就是到了可以插簪子的年龄了,《仪礼·土昏礼》:“女子许嫁,笄而醴之,称字。”《礼记·内则》:“女子许嫁,„„十有五年而笄。”则又指出嫁的年龄。《聊斋志异·胭脂》:“东昌卞氏,业牛医者,有女,小字胭脂,„„以故及笄未字。”
破瓜:旧时文人把“瓜”字拆开,成为两个“八”字,称16岁为“破瓜”,在诗文中多用于女子。又因八乘八为六十四,也称64岁为“破瓜”。吕岩《赠张泊诗》:“攻成当在破瓜年。”
弱冠:古代男子20岁行冠礼。所以主以“弱冠”代称20岁,弱是年少,冠是戴成年人的帽子,还要举行大礼。左思《咏友》诗:“弱冠弄柔翰,旧荦观群书。”
《论语·为政》有“子曰:‘吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩’”之语,后来就以“而立”代称30岁,《聊斋志异·长清僧》:“友人或至其乡,敬造之,见其人默然成笃,年仅而立”;以“不惑”代称40岁,应璩《答韩文宪书》:“足下之年,甫在不惑”;以“知命”为50岁的代称,潘岳《闲居赋》序:“自弱冠涉乎知命之年,八徒官而一进阶。”以“耳顺”为60岁的代称,庾信《伯母李氏墓南铭》:“夫人年逾耳顺,视听不衰。”
古人又称50岁为“艾”,60岁为“耆”,《礼记·曲礼》:“五十曰艾,„„六十为耆„„”也可以泛指老年,《荀子·致士》:“耆艾而信,可以为师。” 古稀:杜甫《曲江》诗:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”后来就拿“古稀”为70岁的代称。
耋:《诗·秦风·车邻》:“逝者其耋。”毛传:“耋,老也。八十曰耋。”《左传·僖公九年》:“以伯舅耋老,如劳,赐一级,无下拜。”杜预注:“八十曰耋。”
耄:《礼记·曲礼上》:“八
十、九十曰耄。”桓宽《盐铁论·孝养》亦称“八十曰耄。”期熙:《礼心·曲礼上》:“百年曰期颐。”郑玄注:“期,犹在也;颐,养也。”孔希旦集解:“百年者饮食、居处、动作,无所不待于养。”后来就拿“期颐”代表百岁。苏轼《次韵子由三首》:“到处不妨闲卜筑,流年自可数期颐。”
另有“丁年”之说,泛指成丁之年,即壮年,温庭筠《苏武庙》诗:“回首楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。”可是成丁之年各个朝代规定不同,如惰朝以20岁为成丁,唐玄宗天宝年间以23岁为成丁。
陛下、殿下、阁下、足下
“陛下”、“殿下”、“阁下”、“足下”都是古人称谓上的敬辞。
“陛下”的“陛”指帝王宫殿的台阶。“陛下”原来反映的是站在台阶下的侍者。臣子向
天子进言时,不敢直呼天子,必须先呼台阶下的侍者告之。后来“陛下”就成为对帝王 的敬辞。
“殿下”和“陛下”是一个意思。原来也是对天子的敬辞但称谓对象随着历史的发展
而有所变化,汉朝以后演变为对太子、亲王的敬称。唐朝以后只有皇太子、皇后、皇太后可以称为“殿下”。
“阁下”是旧时对别人的尊敬。常用于书信之中。原意是由于亲朋同辈间互相见面
不便呼其名,常常先呼在其阁下的侍从转告,而将侍从称为“阁下”的,后来逐渐演变
为至友亲朋间尊称的敬辞。
“足下”在古代,下称谓上,或同辈相称,都用“足下”。如《史记·项羽本纪》:“张
良入谢曰:‘„„谨使臣良奉白壁一双再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将足下。’”
以上这些敬辞,现在对外交往时(书信、宴会致词)还常常使用。
先生、小姐、女士
“先生”:始见于春秋《论语·为政》:“有酒食‘先生’馔。”注解曰:“先生指父兄而言 也。”到了战国,“先生”泛指有德行有学问的长辈。历史上第一次用“先生”称呼老师,始见于《曲礼》。唐、宋以来,多称道士、医生、占卦者、卖草药的、测字的为先
生。清朝以来,“先生”的称呼在人们的脑海里已开始淡薄,至辛亥革命之后,“先生”的称呼才又广为流传。
“小姐”:最实是宋代王宫中对地位低下的宫婢、姬、艺人等的称谓。到了元代,“
小姐”逐渐上升为大家贵族未婚女子的称谓,如《西厢记》中:“只生得个小姐,字莺
莺。” 至明、清两代,“小姐”一词终于发展成为贵族大家未婚女子的尊称,并逐渐传 到了民间。
“女士”:始见于《诗经·大雅·既醉》:“厘尔女士。”这儿的“女士”指有德行的女子,和后来说的“千金”一样,用以对妇女和未婚女子的敬称。
妻子的种种称呼
小君、细君:最早是称诸侯的妻子,后来作为妻子的通称。
内子:从前丈夫对别人称自己的妻子,其根源出于旧观念,认为男子主外,女子主 内。
室人:多数是对别人妻子的称呼。
拙荆、山荆:源出“荆钗布裙”,本是指东汉梁鸿妻子孟光相素的服饰,后人用作妻之 谦词。
荆妻、刑室:表示自谦,贫寒之意。发室:原配妻子。
继室、续弦:因古人常以琴瑟比喻夫妻关系,故将妻殁再取称为“续弦”。妾、姬、小妻、小星、如妻、如夫人、侧室、偏房、室、副妻等均为小老婆。落花修修 飘商掠周 君哦我吟 黛葬玉收 花开如蝶 难过三秋 落花丝丝 牵我所思 唯我所思 其心安知 安知安知 空劳我痴 落花采采 如雾似海 我复笑之 余卿共载 眩极灿兮 落花皑皑
落花狂飞 无依无归 纠纠扰扰 寥落成灰 辗转辗转 雨化风吹 落花随风 乱舞半空 如萍如蓬 任我西东 花自风中 风花两空 落花无休 我心幽幽 不解君心 或君悠悠 我依幽幽 不以君休
#3
三、书信常用词语
(一)启始 惠书敬悉,甚以为慰。顷接大示,如见故人。久不通函,至以为念。前上一函,谅已入鉴。近屡奉笺,至感厚谊深情。
接获手书,情意拳拳,至不欢愉。数奉手书,热情诚挚之情,溢于言表。日前曾奉尺牍,意其已抵左右。
捧读知已惠书,音容笑颜,历历在目。
昨得书笺,反复读之,深情厚意,感莫能言。
(二)思念
别后月余,殊深驰系。睽违日久,拳念殷殊。分手甚久,别来无恙。故园念切,梦寐神驰。
握别以来,深感寂寞,近况如何,甚念。鸿雁传来,千里咫尺,海天在望,不尽依依。相距甚远,不能聚首,转寄文墨,时通消息。别亦良久,甚以为怀,何日重逢,登高延企。
奉读惠书,宛如天外飞来,回首往事,不啻依稀如昨。长怀盛德,聊吐愚衷,谨凭鸿雁之传,伫望白云之信。
(三)饮佩
大示拜读,心折殊深。久钦鸿才,时怀渴谒。德宏才羡,屡屡怀慕。久慕英才,拜谒如渴。
顷读诲语,如闻金玉良言,茅塞顿开。谨蒙诲教,疑或冰释,胜似春风甘霖灌顶。
恩师才高八斗,学富五车,泰山北斗,谁不思慕。
蒙惠书并赐佳作,浩如河汉,理至还必须真,拜服之至。嗣后如有所见,或有新作,望莫遗愚友之驽,尚请随时见示为盼。
先生德高望重,文才武略,贯古今之论,晓中外之文,下风引领,敢下拜嘉。
(四)问病
闻君欠安,甚为悬念。
顷闻您卧榻数日,心甚系念。
闻君甚念,无奈事务缠身,未能前来请安,恳请慎疾自爱。知尊恙复发,恳祈暂停公务,苓参进,调养莫误,甚念甚念。
尊恙已大愈否?贵体新全,望珍摄自重,衣餐增适,动定咸宜。诸唯珍重,皮之不存,毛岂附焉,来日方长,亟望珍重。尊恙愈否,念念。
欣闻贵体康复,至为慰藉。
重病新愈,望调养有序,节劳为盼。
闻君抱恙,不胜悬念,特函问候,祝早日康复。
(五)时令问候
春寒料峭,善自珍重。
阳春三月,燕语莺歌,想必神采奕奕。炎暑日蒸,千万珍重。
盛暑之后,继以炎秋,务望尚自珍为盼。秋色宜人,望养志和神。秋风萧萧,至祈摄卫。
日来寒威愈烈火,伏维福躬无恙。寒风苦雨,恳请厚自珍爱。
近闻贵地大风暴雨,家居安否,念念。朔风突起,寒潮逼至,想寓中均安?
(六)祝贺
顷闻嘉讯,再祝鸿猷大展,万里鹏程。
欣闻„„,谨寄数语,聊表祝贺与希望之心。喜闻„„,由衷快慰,遥祝前程似锦,万事如意。谨具刀笔书谒,恭贺嘉事吉礼。
1、贺新婚
忽鸣燕贺,且祝新禧。
欣闻足下花烛筵开,奉呈薄礼,聊卺之仪。附呈微物,聊佐喜仪,忽弃是幸。喜闻你们有缘终成眷属,至为欣慰。欣闻你们喜结良缘,无限欣慰。近闻足下燕尔新婚,特此祝贺。
顷悉你不日西厢叙情,蓝田得玉,天成佳偶,谨祝秦晋和欢,白头偕老。顷闻吉音,欣逢嘉礼,遥祝如鱼得水,并蒂花开,嘉贺嘉祝。
2、祝寿
×日为先生××大寿,遥祝寿比南山,福如东海。恭祝延年寿千秋。
谨颂受寿家多,长命百岁。
喜贺福寿双全,恭贺全家安好,寿星永照。
3、贺生儿女
闻育祥麟,谨此恭贺。
闻尊夫妇喜添千金,热忱致贺。(贺生女)弄璋之喜,可庆可贺。(贺生子)弄瓦之庆,遥以致贺。(贺生女)
(七)致谢
大示诵悉,深感勤勤恳恳诲人不倦之意。厚情盛意,应接不遑,切谢切谢。奉报先生殷殷之谊,当俟异日耳。感荷高情,非只语片言所能鸣谢。承蒙谆谆忠告,铭感五衷。
承蒙见教,获益甚多,特上寸笺,以申谢忱。承蒙惠赠各物,衷心感谢,不胜荣幸。承蒙存问,且赠佳品,感恩不尽。
如此厚赠,实深惶悚,但来从远道,却之不恭,因即拜领。
(八)致歉
惠书敬悉,甚感盛情,迟复为歉。奉读惠书,久未作复,罪甚罪甚。惠书已悉,近因琐务,未即奉答为歉。数奉台函,未暇修复,抱歉良深。
所询之事,目前尚难奉复,敬请宽裕为怀。前事有逆尊意,不胜惭愧,万望海涵。前事有负雅意,十分抱歉,尚希恕之。见有睽异之处,幸在知己,尚希见宽降恕。
(九)拜托
冒味唐突干请,惟望幸许。
拜托之处,乞费神代办,不胜感荷。谨布区区,尚希鉴明,费神相助。
所恳之事,若蒙慨允,将不胜感激之至。特沥寸函布达,祈忽他言推诿。为书请之,便中还请一询为荷。乞赐„„,以志厚谊。
鉴于此情,望您能大解善囊,尽力相助。
人生友谊,唯君多谊,切望惠泽大诿,鼎力为之。岁月悠悠,与君多谊,还望滋润再三,泽被延绵。
(十)致哀
惊闻××作古,家失栋材,悲痛万分。尊×猝去,深致哀悼,尚望节哀顺变。
前闻令×逝去,为之惨然,人死不能复生,尚望节哀。
闻悉××仙逝,不胜伤悼,足下遭此不幸,伤感必甚,恳请宽辟哀情,善自珍爱。
死者已矣,生者恳请多多保重。
希高年珍摄,勉抑哀思。谨函驰陈,藉申慰问。惊承讣告,悲悼不已,凡在相好,无不同深惋惜。(十一)赠物
奉呈薄资,尚望笑纳为幸。
区区小物两包,聊供途中之需,即乞晒纳。
所奉礼品虽微不足道,但物轻情意重,望勿嫌弃。千里鹅毛,聊表寸心。
微物奉上,聊祝吉安,幸祈笑纳。
寄奉百元,聊佐薪水,为数甚微,将意而已。
(十二)请教
风雨同舟,愿闻明教。
倘蒙见教,没齿不忘,一日为师,终生为父。倘承不吝赐教家,幸甚幸甚。甚盼时赐物,匡我不逮。得暇望时赐教言为祷。
一切恳请详示,万望莫以鄙陋而不堪教也。苦有所得,祈随时赐示为盼。
倘有所闻,尚祈见告,俾资改进,不胜为盼。
(十三)商讨
愚直之言,尚祈嘉纳。蒙雅爱,沥胆直谏。
叨称至好,故敢缄阻,草沥数行,请鉴纳。相见以诚,请恕不谦。
微开之言,幸无见阔,不胜大愿。
叨在契末,斗胆直陈,伏维朗照,不尽缕衷。
吾敬先生,尤爱真理,故秉笔直陈,希原谅之为祷。缘承下询,草复寸笺,种种尚须斟酌之处,尊意如何?
此等事本不累述,惟既屡承下问,慨然如感,遂略布鄙怀,万乞曲矛谅察为幸。
(十四)结束
匆此先复,余容后禀。铁此布臆,余容续陈。临书仓促,不尽欲言。日来事冗,恕不多叙。书不尽意,余言后续。草率书此,祈恕不恭。驰函寓意,伫望示复。
匆此草就,不成文进,原宥是幸。
忙中即书,言不由衷,不足之处,恕见谅。
------------礼貌用语
初次见面曰:久仰;好久不见曰:久违;请人原谅曰:包涵;请人收礼曰:笑纳;
向人询问曰:动问;表示谢意曰:多谢;别人欲行曰:慢走;请受邀请曰:赏光;
领受情谊曰:承情;分手告别曰:回见;晚上道别曰:晚安;未能亲迎曰:失迎;
礼貌不周曰:失敬;要求回信曰:赐复;请人指教曰:赐教;征求意见曰:不吝;
拜托答谢曰:有劳;请人任职曰:屈就;受人指教曰:叼教;请主人别送行:止步;
自己作品给别人看:教正、斧正;请求接受赠品曰:赏脸;动问长辈年岁曰:高寿、贵庚;有话对人说:打扰;读者给编辑部:敬颂编安;晚辈给长辈:顺颂安康;
长辈对晚辈:顺致安好;平级机关间:特此函达;
“x x”之交
杵臼之交:交友不分贵贱;(《聊斋》)布衣之交:普通百姓间的交往;(《廉蔺列传》)
莫逆之交:彼此情投意合;(《北史》)刎颈之交:即使掉脑袋也不变心;(《廉蔺列传》)
再世之交:与人父子两代都结成朋友; 忘年之交:不计年岁长幼以才能德行为主的交往;
竹马之交:幼年男女之间的交往; 君子之交:看似平淡重在道义的朋友;
车笠之交:不以贵贱而异的朋友; 忘形之交:彼此以心相许不分形迹;
金石之交:交谊深厚、如金石般坚固; 金兰之交:友情契合,如同兄弟;
平昔之交:往日结交的朋友; 肺腑之交:无话不谈,推心置腹的朋友;
贫贱之交:贫困时结交的朋友; 诗文之交:以诗文往来结交的朋友
石交:交谊坚固; 款交:以真情相待。
“x x”之年
襁褓:不满周岁
孩提:尚在襁褓,初知发笑,(婴幼儿);(2~3岁)
龆龀(tiáochèn):儿童换牙,长出新牙,(七八岁间);
髫年:女孩七岁
龆年:男孩八岁
垂髫:童子未冠,头发下垂谓之龆;
总角:角,小髻。总,束发上分,人之童年;
黄口:十岁以下
幼学:《礼记》“人生十年月幼学”;
豆蔻:“娉娉婷婷十三余,豆蔻梢头二月初”女子十三四岁;
舞勺之年:13~15 舞象之年:15~20 金钗之年:12岁(女孩)
及笄:《礼记》“女子十又五而笄”(结发为笄,表成年);
束发:男孩成童,束发为髻; 破瓜(碧玉年华):瓜拆开为“二八”,二八相加或相乘,谓女子十六或六十四岁;
桃李年华:20岁(女)
花信年华:24岁(女)
弱冠:《礼记》“二十曰弱冠”。男子二十结发加冠,体且未壮。
而立:《论语》“吾十有五,而志于学,三十而立”;
成立:“成立之年,便增妻孥之累”,人之成年;
不惑:《论语》“四十而不惑”(明辨不疑)
强仕:《礼记》四十曰强仕;
知非:《淮南子》“年五十,而知四十九年非,”人之五十;
天命:《论语》“五十而知天命;”
及艾:《礼记》“五十曰艾”(发白如艾);
杖行:《礼记》“五十杖于家”
耆艾:《礼记》“五十曰艾,六十曰耆,”人之五六十岁;
花甲:人之六十;
耳顺:《礼记》“六十而耳顺”(耳闻其言,而知其微旨);
垂老:《垂老别》,人之将老;
桑榆:《后汉书》“失之东隅,收之桑榆”(天黄昏,喻人之将老);
耆老:《国语》“六十曰耆,七十曰老,”人之六七十岁;
古稀:杜甫“人生七十古来稀”
迟暮:杜甫“迟暮少寝食,”人之将老;
皓首:《后汉书》“垂发服戎,功成皓首。”
眉寿:《诗经》“此为春酒,以介眉寿”(秀眉,寿者相称,人之长寿。
风烛:风中之烛、随时可灭,人之残年。
耄耋:“七耄八耋”,人之七八十岁;
鲐(tái)背:“九十鲐背”
白寿:“白”为“百”缺一,人之九十九。
寿民:“清代称百岁老人为寿民”
期颐:《礼记》百年曰期颐(百岁人生年数之极故曰“期”,生活待人 落花修修 飘商掠周 君哦我吟 黛葬玉收 花开如蝶 难过三秋 落花丝丝 牵我所思 唯我所思 其心安知 安知安知 空劳我痴 落花采采 如雾似海 我复笑之 余卿共载 眩极灿兮 落花皑皑
落花狂飞 无依无归 纠纠扰扰 寥落成灰 辗转辗转 雨化风吹 落花随风 乱舞半空 如萍如蓬 任我西东 花自风中 风花两空 落花无休 我心幽幽 不解君心 或君悠悠 我依幽幽 不以君休
上一篇:谦辞敬辞大全
下一篇:口头称谓语
谦辞敬辞大全(转载)
shiruishitou 收录于2011-02-21 阅读数: 公众公开 原文来源
我也要收藏
谦辞敬辞大全
会员:cymzwxl 友情提供
敬辞是指含恭敬口吻的用语,在人们日常交际和书信往来中往往要运用到。
“令”字一族。用于对方的亲属或有关系的人。如令尊:尊称对方的父亲;令堂:尊称对方的母亲;令郎:尊称对方的儿子;令爱、令嫒:尊称对方的女儿;令兄:尊称对方的兄长;令弟:尊称对方的弟弟;令侄:尊称对方的侄子;
“拜”字一族。用于自己的行为动作涉及对方。如拜读:指阅读对方的文章;拜辞:指告辞对方;拜访:指访问对方;拜服:指佩服对方;拜贺:指祝贺对方;拜识:指结识对方;拜托:指托对方办事情;拜望:指探望对方。
“奉”字一族。用于自己的动作涉及对方时。如奉达(多用于书信):告诉,表达;奉复(多用于书信):回复;奉告:告诉;奉还:归还;奉陪:陪伴;奉劝:劝告;奉送、奉赠:赠送;逢迎:迎接;奉托:拜托。
“惠”字一族。用于对方对待自己的行为动作。如惠存(多用于送人相片、书籍等纪念品时所题的上款):请保存;惠临:指对方到自己这里来;惠顾(多用于商店对顾客):来临;惠允:指对方允许自己(做某事);惠赠:指对方赠誉(财物)。
“恭”字一族。表示恭敬地对待对方。如恭贺:恭敬地祝贺;恭候:恭敬地等候;恭请:恭敬地邀请;恭迎:恭敬地迎接;恭喜:祝贺对方的喜事。
“垂”字一族。用于别人(多是长辈或上级)对自己的行动。如垂爱(都用于书信):称对方对自己的爱护;垂青:称别人对自己的重视;垂问、垂询:称别人对自己的询问;垂念:称别人对自己的思念。
“贵”字一族。称与对方有关的事物。如贵干:问人要做什么;贵庚:问人年龄;贵姓:问人姓;贵恙:称对方的病;贵子:称对方的儿子(含祝福之意);贵国:称对方国家;贵校:趁对方学校。
“高”字一族。称别人的事物。如高见:高明的见解;高就:指人离开原来的职位就任较高的职位;高龄:称老人(多指六十岁以上)的年龄;高寿:用于问老人的年龄;高足:称呼别人的学生;高论:称别人的议论。
“大”字一族。尊称对方或称与对方有关的事物。如大伯:除了指伯父外,也可尊称年长的男人;大哥:可尊称与自己年龄相仿的男人;大姐:可尊称女性朋友或熟人;大妈、大娘:尊称年长的妇女;大爷:尊称年长的男子;大人(多用于书信):称长辈;大驾:称对方;大师傅:尊称和尚;大名:称对方的名字;大庆:称老年人的寿辰;大作:称对方的著作;大札:称对方的书信。
“敬”字一族。用于自己的行动涉及别人。如敬告:告诉;敬贺:祝贺;敬候:等候;敬礼(用于书信结尾):表示恭敬;敬请:请;敬佩:敬重佩服;敬谢不敏:表示推辞做某件事。
“请”字一族。用于希望对方做某事。如请问:用于请求对方回答问题;请坐:请求对方坐下;请进:请对方进来。
“屈”字一族。如屈驾(多用于邀请人):委屈大驾;屈就(多用于请人担任职务):委屈就任;屈居:委屈地处于(较低的地位);屈尊:降低身份俯就。
“光”字一族。表示光荣,用于对方来临。如光顾(多用于商家欢迎顾客):称客人来到;光临:称宾客到来。
“俯”字一族。公文书信中用来称对方对自己的行动。如俯察:称对方或上级对自己理解;俯就:用于请对方同意担任职务;俯念:称对方或上级体念;俯允:称对方或上级允许。
“华”字一族。称对方的有关事物。如华诞:称对方生日;华堂:称对方的房屋;华翰:称对方的书信;华宗:称人同姓。
“老”字一族。用来尊称别人,有时特指老年人或。如老伯、老大爷、老太爷:可尊称老年男子;老前辈:尊称同行里年纪较大、资格较老、经验较丰富的人;老兄:尊称男性朋友;老总:尊称中国人民解放军的某些高级领导人(多和姓连用,后也称一些企事业第一把手为老总.)“叨”字一族。如叨光(受到好处,表示感谢):沾光;叨教(受到指教,表示感谢):领教;叨扰(受到款待,表示感谢):打扰。
“雅”字一族。用于趁对方的情意或举动。如雅教:称对方的指教;雅意:称对方的情意或意见;雅正(把自己的诗文书画等送给人时):指正批评。
“玉”字一族。用于对方身体或行动。如玉体:称对方身体;玉音(多用于书信):尊称对方的书信、言辞;玉照:称对方的照片;玉成:成全。
“芳”字一族。用于对方或与对方有关的事物。如芳邻:称对方的邻居;芳龄(多用于年轻女子):称对方的年龄;芳名(多用于年轻女子):称对方的名字。
“贤”字一族。用于平辈或晚辈。如贤弟:称自己的弟弟或比自己年龄小的男性;贤侄:称侄子。
此外还有鼎力(用于请托或感谢):大力;足下:称对方;包涵:请人原谅;斧正:请人改文章;留步:(用于主人送客时客人请主人不要送):止步;笑纳(用于请对方收下礼物):请接纳收下;府上:称对方房屋;指正(用于请人批评自己的作品或意见):指出错误,使之改正;赐教:给予指教;久仰(多用于初次见面):仰慕已久;璧还:归还物品,等等。
谦辞辑录
谦辞,是人们日常交际和书信往来中必不可少的表示谦虚的言辞 “家”字一族。用于对别人称自己的辈分高或年纪大的亲戚。如家父、家尊、家严、家君:称父亲;家母、家慈:称母亲;家兄:称兄长;家姐:称姐姐;家叔:称叔叔。
“舍”字一族。用于对别人称自己的辈分低或年纪小的亲戚。如舍弟:称弟弟;舍妹:称妹妹;舍侄:称侄子;舍亲:称亲戚。
“小”字一族。谦称自己或与自己有关的人或事物。如小弟:男性在朋友或熟人之间的谦称自己;小儿:谦称自己的儿子;小女:谦称自己的女儿;小人:地位低的人自称;小生(多见于早期白话):青年读书人自称;小可(多见于早期白话):谦称自己;小店:谦称自己的商店。“老”字一族。用于谦称自己或与自己有关的事物。如老粗:谦称自己没有文化;老朽:老年人谦称自己;老脸:年老人指自己的面子;老身:老年妇女谦称自己。
“敢”字一族。表示冒昧地请求别人。如敢问:用于问对方问题;敢请:用于请求对方做某事;敢烦:用于麻烦对方做某事。
“愚”字一族。用于自称的谦称。如愚兄:向比自己年轻的人称自己;愚见:称自己的见解。也可单独用“愚”谦称自己。
“拙”字一族。用于对别人趁自己的东西。如拙笔:谦称自己的文字或书画;拙著、拙作:谦称自己的文章;拙见:谦称自己的见解。
“敝”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如敝人:谦称自己;敝姓:谦称自己的姓;敝处:谦称自己的房屋、处所;敝校:谦称自己所在的学校。
“鄙”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如鄙人:谦称自己;鄙意:谦称自己的意见;鄙见:谦称自己的见解。
另外还有寒舍:谦称自己的家;犬子:称自己的儿子;笨鸟先飞:表示自己能力差,恐怕落后,比别人先行一步;抛砖引玉:谦称用自己粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、台甫——旧时用于问人的表字大号 台端——旧时称对方
钧谕——书信中称尊长所说的话。还有钧裁、钧安等 贵庚——问人年龄 贵恙——问对方的病况 斧正——请人修改诗文 玉成——成全。例:深望玉成此事 玉体、玉音——指对方身体或言行
违教——指离开某人后未见面(多用于书信)雅教——称对方对自己的指教 拜教——恭敬地接受教诲 昆玉——对别人弟兄的敬称
潭府——尊称他人的宅第。如潭第多福
惠鉴、钧鉴、雅鉴、台鉴、台览——请您审阅、审查、指教 谨悉——恭敬地知道 谨启——恭敬地陈述 兹有——现在有
顷按、顷奉——刚刚接到 奉箴——接到来信 鉴于——考虑到 本拟——本来打算 业示——已经在 迳与——直接地同 赓即——接着立即 不日——不久,不多天 不时——随时
歉难——因不能满足对方的要求而表示歉意 鼎力——大力 孔殷——十分急切 售罄——卖完 鉴宥——请原谅 不克——不能
瑕疵——微小的弱点 迭函——屡次发信
为荷、是荷——接受你的恩惠(如复函为荷)稽迟——拖延、不及时 惠纳、笑纳——接受 卓夺——高明的决断
时祉、近祉——现在幸福、近来蛮不错
台安、台祺、台馁——您安好、吉祥、平安 商安、教祺——经商、教书安好
卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号 惠赠:敬辞,指对方赠予(财物)惠允:敬辞,指对方允许自己做某事 家父:谦辞,对别人称自己的父亲 家母:谦辞,对别人称自己的母亲 驾临:敬辞,称对方到来
见教:客套话,指教(我),如“有何见教” 见谅:客套话,表示请人谅解
借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问 借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞 金婚:欧洲风俗称结婚五十周年
金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰” 进见:前去会见,(多指见首长)
进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”
晋见:即进见
觐见:(书)朝见(君主)
垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问
垂爱:(书)敬辞,称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)
久违:客套话,好久没见
久仰:客套话,仰慕已久(初次见面时说)问鼎:指谋图夺取政权(中性词)伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情 劳步:敬辞,用于谢别人来访
劳驾:客套话,用于请别人做事或让路 令爱(媛):敬辞,称对方的女儿 令郎:敬辞,称对方的儿儿子 令亲:敬辞,称对方的亲戚 令堂:敬辞,称对方的母亲 令尊:敬辞,称对方的父亲
留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去 蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字 内眷:指女眷
内人:对别人称自己的妻子
赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品 舍间:谦称自己的家,也称“舍下” 舍亲:自己的亲戚
台端:敬辞,旧时称对方,(多用于机关、团体等给个人的函件)
台甫:敬辞,旧时用于问人的表字 台驾:敬辞,旧称对方
台鉴:旧时书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信
泰山、泰水:岳父、岳母
托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运 外舅:(书)岳父
代字:女子尚示定亲,如“代字闺中” 当轴:旧时指政府领导者 挡驾:婉辞,谢绝来客访问 丁忧:遭到父母的丧事
鼎力:敬辞,大力(表示请托或感谢时用)斗胆:形容大胆(多用作谦词)
独夫:残暴无道为人民所憎恨的统治者
方家:“大方之家”的简称,多指精通某种学问、艺术的人
父执:父亲的朋友 付梓:把稿件交付刊印 高堂:(书)指父母
割爱:放弃心爱的东西(婉辞)
割席:指与朋友绝交(典出管宁、华歆)阁下:敬辞,称对方,多用于外交场合 更衣:婉辞,上厕所
股肱:比喻左右辅助得力的人(书)光顾:敬辞,商家多用以欢迎顾客 光临:敬辞,称宾客来到
归天、归西:婉辞,人死之称 归省:(书)回家省亲 桂冠:光荣的称号 贵庚:敬辞,问人年龄 贵恙:敬辞,称对方的病 过誉:谦辞,过分称赞
海涵:敬辞,大度包容(多用于请人特别原谅时)寒舍:谦辞,称自己的家 合卺(jǐn):成婚
红案:厨工的分工上指做菜的工作 白案:厨工的分工上指蒸饭之类的工作 候光:敬辞,等候光临 候教:敬辞,等候指教
后学:后进的学者或读书人,多用作谦辞 后裔:已经死去的人的子孙
麾下:将帅的部下,也作敬辞,称将帅
惠存:敬辞,请保存,多用于送人相片、书籍等纪念品时所题写的上款
惠顾:惠临,多用于商店对顾客 惠临:敬辞,指对方到自己这里来
上一篇:最实用说话技巧:能说会道(转载)_男女资讯 下一篇:称谓礼仪
(shiruishitou
第3篇:称谓礼仪
称谓礼仪 简介
称谓礼仪称谓,也叫称呼,属于道德范畴。称谓礼仪是在对亲属、朋友、同志或其他有关人员称呼时所使用的一种规范性礼貌语,它能恰当地体现出当事人之间的隶属关系。大家的祖先使用称谓十分讲究,不同的身份、不同的场合、不同的情况,在使用称谓时无不入幽探微,丝毫必辨。现在的现代礼仪,虽不必泥古,但也不可全部推翻重来,要在前人的基础上,推陈出新,表现出新一代礼貌称谓的新风貌。人际交往,礼貌当先;与人交谈,称谓当先。使用称谓,应当谨慎,稍有差错,便贻笑与人。恰当地使用称谓,是社交活动中的一种基本礼貌。称谓要表现尊敬、亲切和文雅,使双方心灵沟通,感情融洽,缩短彼此距离。正确地掌握和运用称谓,是人际交往中不可缺少的礼仪因素。
符合身份称谓
当清楚对方身份时,既可以对方的职务相称,也可以对方的身份相称;当不清楚对方身份时,可采用以性别相称“某先生”、“某女士”或“XX老师”,亦不失为一个权宜之计。符合年龄称谓
当称呼年长者时,务必要恭敬,不应直呼其名,可敬呼“老张”、“老王”等;当尊称有身份的人时,可将“老”字与其姓相倒置,如“张老”、“王老”;当称呼同辈的人时,可称呼其姓名,有时甚至可以去姓称名,但要态度诚恳、表情自然,体现出真诚;当称呼年轻人时,可在其姓前加“小”字相称,如“小张”、“小李”,或直呼其姓名,但要注意谦和、慈爱,表达出对年轻人的喜爱和关心。
作用
讲解称谓礼仪称呼有二个作用:一是表明说话动作或内容的指向对象;二是表明对该对象的态度。要讲究礼貌,就不能忽略第二个作用。
1.在面对面的称呼中有礼节。有些同学有个错误观念,以为只要对方知道自己是在对他说话就没有必要称呼他了。其实,懂礼貌的人经常会单单为了表示敬重而称呼。比如,上学路上看到老师了就叫一声“老师”,放学回家后看到父亲了就叫声“爸爸”,这在礼仪上都是很有必要的,哪怕是叫过后什么话也不说,被称呼人也会领会你对他们的敬重。
2.在使用第二人称时有礼节。大家都知道,用“您”比用“你”要更显敬重,这是我们必须记住的,但是我们还要知道,用“老师您”、“叔叔您”、“经理您”比单用“您”也更显敬重。还有,用量词“位”也可表示尊重,如说“这位同学”比说“这个同学”要好。3.对说话对象的家人称谓中有礼节。比如,对老师的妻子可以称“师母”,对兄长的妻子称“大嫂”,如领导年龄与自己父母差不多,对其夫人就可称为“阿姨”,不要直呼其名或“你老婆”。4.对说话对象所属的事物的称谓中有礼节。对对方的姓(名)要称“贵姓”或“尊姓大名”,对老师的作品可称“大作”,对方的观点可称“高见”,对老人的年龄要称“高寿”,对对方的公司称“贵公司”,在书面语言中,对年轻女性的名字可称“芳名”,对其年龄也可称“芳龄”。5.对对方的行为的称谓中有礼节。如:宾客的来临可敬称为“光临”、“惠顾”,对方的批评可敬称为“指教”,对方的解答可敬称为“赐教”,对方的原谅可敬称为“海涵”,对方的允诺可敬称为“赏光”、“赏脸”,对方的修改可敬称为“斧正”,在书面语言中,对方的到达叫“抵”,对方的住宿叫“下榻”。类别
称谓礼仪姓名称谓
姓名,即一个人的姓氏和名字。姓名称谓是使用比较普遍的一种称呼形式。用法大致有以下几种情况:
全姓名称谓,即直呼其姓和名。如:“李大伟”、“刘建华”等。全姓名称谓有一种庄严感、严肃感,一般用于学校、部队或其他等郑重场合。一般地说,在人们的日常交往中,指名道姓地称呼对方是不礼貌的,甚至是粗鲁的。
名字称谓,即省去姓氏,只呼其名字,如“大伟”、“建华”等,这样称呼显得既礼貌又亲切,运用场合比较广泛。姓氏加修饰称谓,即在姓之前加一修饰字。如“老李”“小刘”“大陈”等,这种称呼亲切、真挚。一般用于在一起工作、劳动和生活中相互比较熟悉的同志之间。过去的人除了姓名之外还有字和号,这种情况直到解放前还很普遍。这是相沿已久的一种古风。古时男子20岁取字,女子15岁取字,表示已经成人。平辈之间用字称呼既尊重又文雅,为了尊敬不甚相熟的对方,一般宜以号相称。亲属称谓
亲属称谓是对有亲缘关系的人的称呼,中国古人在亲属称谓上尤为讲究,主要有:
对亲属的长辈、平辈决不称呼姓名、字号,而按与自己的关系称呼。如祖父、父亲、母亲、胞兄、胞妹等。
有姻缘关系的,前面加“姻”字,如姻伯、姻兄、姻妹等。
称别人的亲属时,加“令”或“尊”。如尊翁、令堂、令郎、令爱、令侄等。
对别人称自己的亲属时,前面加“家”,如家父、家母、家叔、家兄、家妹等。
对别人称自己的平辈、晚辈亲属,前面加“敝”、“舍”或“小”。如敝兄、敝弟,或舍弟、舍侄,小儿、小婿等。
对自己亲属谦称,可加"愚"字,如愚伯、愚岳、愚兄、愚甥、愚侄等。
随着社会的进步,人与人的关系发生了巨大变化,原有的亲属、家庭观念也发生了很大的改变。在亲属称谓上已没有那么多讲究,只是书面语言上偶用。现在我们在日常生活中,使用亲属称谓时,一般都是称自己与亲属的关系,十分简洁明了,如爸爸、妈妈、哥哥、弟弟、姐姐、妹妹等。
有姻缘关系的,在当面称呼时,也有了改变,如岳父--爸,岳母--妈,姻兄--哥,姻妹--妹等。称别人的亲属时和对别人称自己的亲属时也不那么讲究了,如:您爹、您妈、我哥、我弟等。不过在书面语言上,文化修养高的人,还是比较讲究的,不少仍沿袭传统的称谓方法,显得高雅、礼貌。职务称谓
职务称谓就是用所担任的职务作称呼。这种称谓方式,古已有之,目的是不称呼其姓名、字号,以表尊敬、爱戴,如对杜甫,因他当过工部员外郎而被称“杜工部”,诸葛亮因是蜀国丞相而被称“诸葛丞相”等。现在人们用职务称谓的现象已相当普遍,目的也是为了表示对对方的尊敬和礼貌。主要有三种形式:
用职务呼,如“李局长”、“张科长”、“刘经理”、“赵院长”、“李书记”等。
用专业技术职务称呼,如“李教授”、“张工程师”、“刘医师”。对工程师,总工程师还可称“张工”、“刘总”等。
职业尊称,即用其从事的职业工作当作称谓,如“李老师”、“赵大夫”、“刘会计”,不少行业可以用“师傅”相称。行业称呼。
直接以被称呼者的职业作为称呼。例如:老师、教练、医生、会计、警官等等。
性别称呼
一般约定俗成地按性别的不同分别称呼为“小姐”、“女士”、“先生”。其中,“小姐”、“女士”二者的区别在于:未婚者称“小姐”,不明确婚否者则可称“女士”。规范
古代称谓礼仪称谓的使用是否规范,是否表现出尊重,是否符合彼此的身份和社会习惯,这是一个十分重要的问题。在社会活动中,人们之间互相接触,称谓问题必然频繁地出现。一般来说,在中国,称谓应按职业、年龄来选择。如到机关联系工作,应称"同志",单位内部除称“同志”外,习惯上也可用“小张”、“小王”之类称谓。在医院称“医生”和“大夫”,到工厂叫“师傅”,去学校称“老师”、“教授”或“同学”。邻居按辈数称呼,如对长辈可称“大爷”、“叔叔”、“老伯”等。对小孩叫“小朋友”、“小同学”等。使用称谓的注意
不能把剥削阶级道德观念当成社会新潮流,如称“掌柜的”、“财主”、“马夫”、“少爷”等。有的人对这些称谓不以为耻,反以为荣,沾沾自喜,这显然是不正确的;
不礼貌的称谓在公共场所不要用,如“老头”、“老婆”、“小子”等。而这些称呼在家庭中或亲朋好友之间使用,反会产生亲昵的效果;
青年人称呼人要慎用或不用“哥儿们”、“姐儿们”之类的称谓,以免给人以“团伙”之嫌。称谓礼仪的次序
一般情况下,同时与多人打招呼,应遵循先长后幼、先上后下、先近后远、先女后男、先疏后亲的原则。进行人际交往,在使用称呼时,一定要避免失敬于人。称呼时应注意以下细节: 不因粗心大意,用心不专而使用错误的称呼。如念错被称呼者的姓名;对被称呼者的年纪、辈分、婚否以及与其他人的关系作出错误判断,产生误会。不使用过时的称呼。如“老爷”、“大人”等。
不使用不通行的称呼。如“伙计”、“爱人”、“小鬼”等。不使用不当的行业称呼。
不使用庸俗低级的称呼。如“磁器”、“死党”、“铁哥们儿”等称呼。不使用绰号作为称呼,不随便拿别人的姓名乱开玩笑。对年长者称呼要恭敬,不可直呼其名。传统称谓
古代称谓礼仪中国古代很多文明称呼,至今还被运用。如:将父母称为高堂、椿萱、双亲;称呼别人的父母为令尊、令堂;称别人兄妹为令兄、令妹;称别人儿女为令郎令媛;自称父母兄妹为家父、家严、家慈、家兄、舍妹;称别人庭院为府上,尊府;自称为寒舍、舍下、草堂。妻父俗称丈人,雅称为岳父、泰山。兄弟为昆仲、棠棣、手足。夫妻为伉丽、配偶、伴侣。妇女为巾帼;男子为须眉。老师为先生、夫子、恩师;学生为门生、受业。学堂为寒窗;同学又为同窗。
父母死后称呼上加“先”字,父死称先父、先严、先考;母死称先母、先慈、先*;同辈人死后加“亡”字,如亡妻、亡兄、亡妹。夫妻一方亡故叫丧偶,夫死称妻为寡、孀;妻死称夫为鳏。
年龄的代称
古人对于不同的年龄,都有不同的代称。如:
总角:幼年的儿童,头发上绾成小髻髻。《礼记·内则》“拂髻,总角。”郑玄注:“总角,收发结之。”后来就称儿童的幼年时代为“总角”。陶潜《荣木》诗序:“总角闻道,白者无成。”这里的“白首”代称老年。
垂髻:也指儿童幼年。古时儿童未成年时,不戴帽子,头发下垂,所以“垂髻”代称儿童的幼年。陶潜《桃花源记》:“黄发垂髻,并怡然自乐。”这里的“黄发”也代称老年。
束发:古代男子成童时把头发束成髻,盘在头顶,后来就把“束发”代称成童的年龄。《大戴礼记·保傅》:“束发而就大学,学大艺焉,履大节焉。”归有光《项脊轩志》:“余自束发,读书轩中。” 成童:古时称男子年达十五为“成童”。《礼心·内侧》:“成童,舞象,学射御。”郑玄注:“成童,十五以上。”《后汉书·李固传》:“固弟子汝南郭亮,年始成童,游学洛阳。”李贤注:“成童,年十五也。”又,《谷梁传·昭公十九年》:“羁贯成童,不就师傅,父之罪也。”范宁注:“成童,八岁以上。”可见,成童到底是几岁,也有不同的说法。
及笄:古时称女子年在十五为“及笄”,也称“笄年”。笄是簪子,及笄,就是到了可以插簪子的年龄了,《仪礼·土昏礼》:“女子许嫁,笄而醴之,称字。”《礼记·内则》:“女子许嫁,……十有五年而笄。”则又指出嫁的年龄。《聊斋志异·胭脂》:“东昌卞氏,业牛医者,有女,小字胭脂,……以故及笄未字。”
破瓜:旧时文人把“瓜”字拆开,成为两个“八”字,称16岁为“破瓜”,在诗文中多用于女子。又因八乘八为六十四,也称64岁为“破瓜”。吕岩《赠张泊诗》:“攻成当在破瓜年。” 弱冠:古代男子20岁行冠礼。所以主以“弱冠”代称20岁,弱是年少,冠是戴成年人的帽子,还要举行大礼。左思《咏友》诗:“弱冠弄柔翰,旧荦观群书。” 《论语·为政》有“子曰:‘吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩’”之语,后来就以“而立”代称30岁,《聊斋志异·长清僧》:“友人或至其乡,敬造之,见其人默然成笃,年仅而立”;以“不惑”代称40岁,应璩《答韩文宪书》:“足下之年,甫在不惑”;以“知命”为50岁的代称,潘岳《闲居赋》序:“自弱冠涉乎知命之年,八徒官而一进阶。”以“耳顺”为60岁的代称,庚信《伯母李氏墓南铭》:“夫人年逾耳顺,视听不衰。”
古人又称50岁为“艾”,60岁为“耆”,《礼记·曲礼》:“五十曰艾,……六十为耆……”也可以泛指老年,《荀子·致士》:“耆艾而信,可以为师。”
古稀:杜甫《曲江》诗:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”后来就拿“古稀”为70岁的代称。
耋:《诗·秦风·车邻》:“逝者其耋。”毛传:“耋,老也。八十曰耋。”《左传·僖公九年》:“以伯舅耋老,如劳,赐一级,无下拜。”杜预注:“八十曰耋。” 耄:《礼记·曲礼上》:“八
十、九十曰耄。”桓宽《盐铁论·孝养》亦称“八十曰耄。” 期熙:《礼心·曲礼上》:“百年曰期颐。”郑玄注:“期,犹在也;颐,养也。”孔希旦集解:“百年者饮食、居处、动作,无所不待于养。”后来就拿“期颐”代表百岁。苏轼《次韵子由三首》:“到处不妨闲卜筑,流年自可数期颐。”
另有“丁年”之说,泛指成丁之年,即壮年,温庭筠《苏武庙》诗:“回首楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。”可是成丁之年各个朝代规定不同,如惰朝以20岁为成丁,唐玄宗天宝年间以23岁为成丁。
陛下 殿下 阁下 足下
“陛下”、“殿下”、“阁下”、“足下”都是古人称谓上的敬辞。
“陛下”的“陛”指帝王宫殿的台阶。“陛下”原来反映的是站在台阶下的侍者。臣子向天子进言时,不敢直呼天子,必须先呼台阶下的侍者告之。后来“陛下”就成为对帝王的敬辞。
“殿下”和“陛下”是一个意思。原来也是对天子的敬辞但称谓对象随着历史的发展而有所变化,汉朝以后演变为对太子、亲王的敬称。唐朝以后只有皇太子、皇后、皇太后可以称为“殿下”。
“阁下”是旧时对别人的尊敬。常用于书信之中。原意是由于亲朋同辈间互相见面不便呼其名,常常先呼在其阁下的侍从转告,而将侍从称为“阁下”的,后来逐渐演变为至友亲朋间尊称的敬辞。
“足下”在古代,下称谓上,或同辈相称,都用“足下”。如《史记·项羽本纪》:“张良入谢曰:‘……谨使臣良奉白壁一双再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将足下。’” 以上这些敬辞,现在对外交往时(书信、宴会致词)还常常使用。
先生 小姐 女士 “先生”:始见于春秋《论语·为政》:“有酒食‘先生’馔。”注解曰:“先生指父兄而言也。”到了战国,“先生”泛指有德行有学问的长辈。历史上第一次用“先生”称呼老师,始见于《曲礼》。唐、宋以来,多称道士、医生、占卦者、卖草药的、测字的为先生。清朝以来,“先生”的称呼在人们的脑海里已开始淡薄,至辛亥革命之后,“先生”的称呼才又广为流传。
“小姐”:最实是宋代王宫中对地位低下的宫婢、姬、艺人等的称谓。到了元代,“小姐”逐渐上升为大家贵族未婚女子的称谓,如《西厢记》中:“只生得个小姐,字莺莺。” 至明、清两代,“小姐”一词终于发展成为贵族大家未婚女子的尊称,并逐渐传到了民间。
“女士”:始见于《诗经·大雅·既醉》:“厘尔女士。”这儿的“女士”指有德行的女子,和后来说的“千金”一样,用以对妇女和未婚女子的敬称。
妻子的种种称呼
小君、细君:最早是称诸侯的妻子,后来作为妻子的通称。
内子:从前丈夫对别人称自己的妻子,其根源出于旧观念,认为男子主外,女子主内。
室人:多数是对别人妻子的称呼。
拙荆、山荆:源出“荆钗布裙”,本是指东汉梁鸿妻子孟光相素的服饰,后人用作妻之谦词。
荆妻、刑室:表示自谦,贫寒之意。
发室:原配妻子。
继室、续弦:因古人常以琴瑟比喻夫妻关系,故将妻殁再取称为“续弦”。
妾、姬、小妻、小星、如妻、如夫人、侧室、偏房、室、副妻等均为小老婆。国际交往中的称呼礼仪
外国称谓礼仪普通男女的称呼。一般情况下,对男子不管其婚否都称为“先生”(Mister);对于女士,已婚的称为“夫人”(Mistre),未婚的称“小姐”(Mi);婚姻状况不明的,也可称为“Mi”。在外事交往中,为了表示对女性的尊重,也可将其称为“女士”(Madam)。
官方人士的称呼。对高级官员,称为“阁下”,也可称职衔或“先生”;对有地位的女士可称为“夫人”,对有高级官衔的妇女,也可称“阁下”;对其他官员,可称职衔或“先生”、“女士”等。皇家贵族的称呼。对君主制或君主立宪制国家的国王、皇后,可称为“陛下”;王子、公主、亲王等可称为“殿下”;对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称其爵位,亦可称“阁下”,或称“先生”。
技术人员的称呼。对医生、教授、法官、律师以及有博士等职称、学位的人士,可称为“医生”、“教授”、“法官”、“律师”、“博士”等,也可加上姓氏或“先生”。军人的称呼。一般称军衔,或军衔加“先生”,知道其姓名的可冠以姓与名。有的国家对将军、元帅等高级将领称“阁下”。
服务人员的称呼。一般情况下称“服务员”,如果知道其姓名的可单独称呼其名字,但现在越来越多的国家称服务员为“先生”、“夫人”、“小姐”。
教会人员的称呼。教会的神职人员,一般可称教会的职称或姓名加职称,也可以职称加“先生”,有时主教以上的神职人员也可称“阁下”。同志称呼。凡是与中国同志相称的国家,对其各种人员均可称为“同志”,有职衔的可加职衔。相关词条
婚庆礼仪中餐礼仪宗教礼仪文明礼仪公关礼仪个人礼仪
第4篇:亲戚称谓
亲戚称谓大全
祖辈的亲属,按古代关于宗亲的范围,是从高祖开始。高祖以上的直系祖先则称为远祖、先祖、先人、鼻祖(鼻,始的意思)。
(1)祖:在古代,广义是指所有父辈以上的男性先辈,狭义则是指祖父。
(2)祖父:又称为“王父”、“大父”、“祖君”。在古代,“公”、“太公”、“翁”也可用来称呼祖父;如今对祖父最常见的称呼是“爷爷”。
(3)祖母:又可以称为“大母”、“王母”、“重慈”。又因古人有妻有妾,所以祖母又有 “季祖母”、“庶祖母”、“妾祖母”之分。祖母之称古今通用。
(4)婆:是古代对成年妇女的很普遍的称呼,也可以用来称祖母。
(5)奶奶:是今天对祖母的普遍称呼,古代的使用较晚。作为称谓,“奶”最早是作为乳母之称,以后又用以称母亲,又作为对以婚妇女的较广义的称呼。
(6)堂祖父、从祖父、伯公、伯祖、伯翁、叔公、叔祖、叔翁等:这些是对祖父的兄弟的称谓。
(7)堂祖母、从祖母、伯婆、伯祖母、叔婆、叔祖母等:这些是对祖父兄弟妻子的称谓。
2、曾祖辈
(1)曾祖:即祖父之父。古代还有“太翁”、“曾翁”、“曾大父”、“大王父”、“王大父”、“太公”、“曾太公”等称呼,比较特殊的是称“曾门”。
(2)曾祖母:指曾祖之妻,还可以称为“太婆”、“曾祖王母”、“太奶”,其中较常见的为“太婆”。
3、高祖辈
(1)高祖:即曾祖之父,古今多称为高祖父,也有称为“高祖王父”、“高门”。但需注意的是,古代对高祖之上的历代远祖也可称为高祖。
(2)高祖母:指高祖之妻,或称“高王祖母”。
4、父母
(1)父母:父母是亲属中最重要的亲属,除“父母”、“双亲”、“二老”、“爹娘”等古今通用的合称外还有“高堂”、“严君”、“尊亲”、“严亲”、“两亲”、“亲闱”等以及文人笔下的“所生”、“椿萱”等对父母的代称。
(2)父、父亲:是对父亲古今习见的称呼,还可以称父亲为“公”、“翁”、“尊”、“大人”、“严君”、“爷”、“爹”、“爸”、“老子”等。
(3)尊:古代常见的敬称用语,称自己的父亲可称“家尊”,称对方的父亲则称“令尊”。
(4)爷:古代对成年男子较广义的称呼,宋代开始用作对祖父之称,魏晋南北朝就用作对父亲之称,或写作“耶”。
(5)母:是对母亲最常见的称呼。而在古代对母亲的称谓中,大都和“母”相似,又用作对成年妇女或老年妇女的泛称。其中较重要的有:“婆”、“娘”、“娘娘”、“姥”、“大人”、“妈”、“慈”、“家家”和“姊姊”等。
(6)继母:如果自己的母亲去世、离异或被父辈逐出,则称续娶之妻为继母、继亲、后母、假母、续母。
(7)出母:如果自己的母亲离家之后还能相见,则称为出母。
(8)生母:在古代一夫多妻制的家庭中,称自己的生身母亲为“生母”或 “本生母”。
(9)庶母:在古代一夫多妻制的家庭中,如果自己的生母是正妻,则称父亲之妾为“庶母”、“少母”、“诸母”、“妾母”。
(10)家家和姊姊:是中古时期对母亲的两种特殊称呼。
(11)姨: 在古代一夫多妻制的家庭中,无论自己的生母是妻或妾,对父亲的妾都可以称为“姨”、“姨姨”、“阿姨”。
(12)义父:指是在自己的父亲之外再拜认某人为父,这个“义”字有外加、假、代、自愿等意。(13)义母:指是在自己的母亲之外再拜认某人为母。
5、与父亲相关的亲属
(1)诸父、诸母:是对父亲的兄弟及其妻室的统称。
(2)世父:对父亲的兄弟的称谓,现在更多的场合是称“伯父”、“叔父”
或简称“伯”、“叔”。古人偶尔将几个叔父按伯、仲、叔、季的排行次序,分别称为“伯父”、“仲父”、“叔父”、“季父”。
(3)伯母、叔母:是对父亲的兄弟的妻室的称呼。
(4)从父:对父亲的叔伯兄弟可统称“从父”,又可分别称为“从伯”、“从叔”。
(5)姑:对父亲的姊妹可称为“姑”(沿用至今),又可以称为“诸姑”、“姑姊”、“姑妹”,对已婚者一般都称为“姑母”、“姑妈”,与今不同的是偶尔也称“姑娘”。
(6)姑父:对姑母的丈夫,既可称为“姑父”、“姑丈”,又可以称为“姑婿”、“姑夫”。
(7)表兄弟:对姑母的子的称谓。
(8)表姊妹:对姑母的女的称谓。
6、与母亲相关的亲属
(1)外祖父:对母亲的父亲,称其为“外祖父”(与今同),又可称为“外翁”、“外大人”、“家公”、“老爷”等。
(2)外祖母:对母亲的母亲,称为“外祖母”、“外婆”(与今同),又称为“姥姥”、“老老”等。
(3)舅:对母亲的兄弟,古今均称“舅”,在不同场合,可加上一些修饰或补充性文字,如:“舅氏”、“舅父”、“嫡舅”、“元舅”、“堂舅”等。
(4)舅母:对舅父之妻的称谓。
(5)姨母:对母亲姊妹的称呼,先秦时称为“从母”,秦汉以来则称为“姨母”,或称为“姨娘”、“姨婆”、“姨妈”等。
(6)姨父:对姨母之夫称为“姨夫”或“姨父”。姨母之子女也称“表兄弟”、“表姊妹”。
(无论是舅父之女、姨母之女,还是姑母之女,都可以以“表兄弟”、“表姊妹”相称,古人统称为“诸表”。)
7、考**
“考”和“**”在先秦时是对父母的异称,无论生死均可用。秦汉以来,父母死后仍可称为考**,但生前不再称考**,考**只用来对死去的父母之称。而且,考**不仅用来称死去的父母,死去的祖辈乃至更早的直系先辈均可用考**相称(在先秦时则是对先祖的泛称)。
8、夫妻
(1)夫:或作“丈夫”,本是对成年男子的美称,但又用作夫妻之夫。“夫”
加上其它附加成分的表示丈夫意的相关称谓很多,如:“夫子”、“夫君”、“夫主”、“夫婿”等。除此,还可以用“良人”、“郎”、“丈人”、“君”、“老公”、“官人”、“汉子”等称呼丈夫。
(2)妻、妻子:是由古至今对妻的最主要的称呼。在妻之前加上各种附加成分,还有“贤妻”、“良妻”、“仁妻”、“令妻”、“娇妻”等。除此,还可用“妇”、“室”、“君”、“夫人”、“娘子”、“浑家”、“内”、“老婆”、“婆娘”、“太太”等来称呼。
9、与丈夫相关亲属
(1)公:也称公公,对丈夫之父,古称为“舅”,也称为“公”、“公公 ”。这些称呼正是今天称丈夫之父为“公”、“公公”、“老人公”的前身。
(2)婆:也称婆婆,对丈夫之母,古称为“姑”以及由“姑”派生出的“君姑”、“严姑”、“慈姑”、“阿姑”等。后又称“婆”、“婆婆”。
(3)舅姑、姑舅:是早期对丈夫父母的合称。近者称“公婆”。此外还有一个常见的称呼是“姑章”,或作“姑嫜”。
(4)伯叔:对丈夫的兄弟的称谓,与近代所称的“大伯”、“小叔”是一致的。(5)小姑:对丈夫妹妹的称谓。
10、与妻子相关亲属
(1)岳丈:是对于妻子之父的称呼,古代还有“泰山”、“冰翁” 外舅” “外父”、“妻父”等代称。
(2)岳母:对妻子之母的称谓,或称为“丈母”。
(3)姑、外姑:早期用来对妻子之母的称呼。
(4)舅舅:对妻子兄弟的称呼,或称为“舅”、“舅爷”、“舅子”等,还称为“内兄”、“内弟”、“妻兄”、“妻弟”等。
(5)姨:对妻子的姊妹的称呼,或称“大姨”、“小姨”,也称为“妻妹”、“内妹”。
11、兄弟及与其相关亲属
(1)兄:又称为“昆”。今天则可用“哥”来称呼兄长。有兄弟数人的情况下,称呼中必须表示出排行,或以数字为排行,或用伯、仲、叔、季这些排行常用语等。(“哥”,古代是用得十分广泛的称呼,可以称父、称兄、称弟、称子。)
(2)嫂:对兄的妻子的称谓,或称“嫂嫂”。
(3)弟:是对与兄相对者的称呼。
(4)弟媳:对弟的妻子的称谓,或称“弟妹”。
(5)侄:对兄弟的子女最常见的称呼,也可直接称之为“兄子”、“兄女”,或称为“从子”、“从女”、“犹子”、“犹女”。
12、姊妹及与其相关亲属
(1)女兄、女弟:古代对姊妹的称谓,或直接称姊妹为兄弟。“姊”又称“姐”,与姊相对者称为“妹”。
(2)姊夫、妹夫:对姊妹的丈夫的称呼,也可称为“姊婿”、“妹婿”。
(3)甥:对姊妹之子最普遍的称呼,还称为“外甥”、“甥女”、“外甥女”。
13、子女及与其相关亲属
(1)子:在古代是一个使用范围较广的称呼,秦汉以后主要用作儿子之称。
自己之子可称为“犬子”、“孽子”、“不孝子”等,别人之子又可称为“令子”、“良子”、“不凡子”、“贤子”等。除此,还可用“男”、“子息”、“贱息”、“儿子”、“儿郎”、“儿男”等来称呼子。若有几个儿子则有“长子”、“次男”、“幼子”等称呼。
(2)女:对女儿的主要称呼。对别人的女儿往往称为“爱”或“嫒”,也称为“令嫒”、“闺嫒”。
(3)义子、义女:指不是自己生育的,而是收养的子女,又称“养子”、“养女”、“假子”。同时还有一个常见的代称“螟蛉”。
(4)媳妇:对儿子之妻的称呼。最初只称为“妇”,后因儿子又称为“息”,所以子之妻又称为“息妇”,或写作“媳妇”。
(5)婿:对女儿丈夫的称呼,或称为“女婿”、“子婿”、“郎婿”、“快婿”等。除此,女儿之夫还可以被称为“女夫”、“半子”、“东床”“令坦”。
女婿到了岳丈家,除了岳父、岳母可以称“贤婿”之类,岳家一般人都尊称其为“姑爷”、“姑老爷”。
(6)孙:对儿子的子女的称呼,或称“孙息”、“孙枝”。“孙”又分为“孙儿”、“孙女”,“孙女”又称为“女孙”。
(7)外孙:对女儿的子女的称呼。女姓还可称为“外孙女”。
皇族称谓
皇帝 公元前221年,秦王嬴政统一六国后,自认为"德兼三皇,功高五帝",称"始皇帝",从此历代封建君主都称皇帝。
万岁 皇帝的代名词,一种说法认为在朝贺时对君主经常使用,久而久之,便成了皇帝的尊称;另一种说法认为是从西汉元封元年(公元前110年)汉武帝登华山后,由他开始用"万岁"自称,而相沿下来的。
天子 古代君王的尊称。夏、商、周代,天子的正号是王,如周武王即可被称天子;在秦汉至清代,天子则指皇帝。所谓"天子",意指君主君临天下,犹天之子。皇后 皇帝的正妻称皇后。秦汉以后历代沿称。
太上皇 帝王尊其父为太上皇;历代皇帝传位于太子,并自称太上皇;天子之父参与国政,称太上皇帝。
皇太后 皇帝的母亲称皇太后,秦汉以后历代沿称。
皇太子 皇帝所指定的继承人,一般为皇帝的嫡长子,但常有例外,由皇帝选定册立。清代自雍正以后不立皇太子。一般称预定继承君位的长子为"太子。
贵嫔 嫔妃的称号。汉元帝时始置,原为妃嫔中之第一级。自魏晋至明均设置,但地位已经下降。
昭仪 嫔妃的称号。三周魏文帝时始置,仅次于皇后,晋及南北朝多沿置。
才人 嫔妃的称号。始设于晋武帝,自南北朝至明多曾沿置。唐制,才人初为宫中之正五品,后改正四品。
贵妃 嫔妃的称号。南朝宋武帝时始置,位次于皇后,自隋至清多沿置。
七子 女官名,位在美人、良人下,在长使少使上。
良人 西汉嫔妃的称号。
美人 嫔妃的称号。
贵人 嫔妃的称号。东汉位次于皇后,清代贵人已降在嫔妃之下。
世子 帝王的正妻所生的长子,也称太子,清代则封亲王的嫡长子为世子。
孺子 太子嫔妃名,太子有妃、良娣、孺子,共三等;古代贵族的妾也称孺子。
太孙 皇帝的长孙称太孙。历代王朝往往于太子殁后册立太孙为预定之皇位继承人。
公主 帝王之女的称号。始于战国,汉制规定,皇帝之女称公主,帝之妹称长公主,帝姑称大长公主,后历代大致沿用。
翁主 汉代制度,诸王之女称翁主,即后世的郡主。
驸马 皇帝的女婿称驸马,非实官。清代称"额驸"。
帝姬 古代对皇帝女公主、姊妹、姑母等的称呼。另附:
一、家族长辈称谓
(前为称谓————后为自称)下同 曾祖父、母——曾孙、孙女
太公翁(丈夫的曾祖父)——曾孙媳 太奶亲(丈夫的曾祖母)——曾孙媳
曾伯父、母(父亲的祖父的哥哥、嫂嫂)——曾侄孙、曾侄孙女 太伯翁、太姆婆(丈夫的曾伯父、母)——曾侄孙媳
曾叔祖父、母(父亲的祖父的弟弟、弟媳)——曾侄孙、曾侄孙媳 太叔翁、太婶婆(丈夫的曾叔祖父、母)——曾侄孙媳 祖父、祖母(父亲的父母)——孙、孙女 祖翁、婆(丈夫的祖父、祖母)——孙媳妇 伯祖父、母(父亲的伯父、母)——侄孙、侄孙女 伯祖翁、婆(丈夫的伯祖父、母)——曾孙媳 叔祖父、母(父亲的叔父、母)——侄孙、侄孙女 叔祖翁(丈夫的叔祖父)——侄孙媳 婶婆(丈夫的叔祖母)——侄孙媳
翁亲、姑亲(丈夫的父亲、母亲)——儿媳 伯父、母(父亲的哥哥、嫂嫂)——侄儿、侄女 伯翁、母(丈夫的伯父、母)——侄媳 叔父、母(父亲的弟弟、弟媳)——侄、侄女 堂伯、叔(同族与父同辈者)——堂侄、堂侄女 宗伯、叔(同姓与父同辈者)——宗侄、宗侄女 叔翁、婶亲(丈夫的叔父、叔母)——侄媳 二、亲戚长辈称谓
曾祖姑丈(曾祖父的姐妹父)——内曾侄孙、内曾侄孙女 曾祖姑母(曾祖父的姐妹)——曾侄孙、曾侄孙女 祖姑丈(祖父的姐妹父)——内侄孙、内侄孙女 祖姑母(祖父的姐妹)——侄孙、侄孙女 舅祖父(祖母的兄弟)——外甥孙、外甥孙女 舅祖母(祖母的兄弟的妻子)——外甥孙、外甥孙女 祖姨夫(祖母的姐妹父)——姨甥孙、姨甥孙女 祖姨母(祖母的姐妹)——姨外甥、姨外甥女 姑丈(父亲的姐妹父)——内侄、内侄女 姑母(父亲的姐妹)——侄、侄女
表伯、姆(父亲的表兄、嫂)——表侄、表侄女
太外祖父、母(母亲的祖父、母)——外曾孙、外曾孙女 外祖父、母(母亲的父母)——外孙、外孙女
外伯祖、外姆婆(母亲的伯父、母)——外侄孙、外侄孙女 外叔祖、外婶婆(母亲的叔父、叔母)——外侄孙、外侄孙女 舅父(母亲的兄弟)——外甥、外甥女 舅母(母亲的兄嫂、弟媳)——外甥、外甥女 姨丈(母亲的姐妹父)——姨甥、姨甥女 姨母(母亲的姐妹)——襟侄、襟侄女
太岳父、母(妻的祖父、母)——孙婿、孙女婿 太伯岳、母(妻的伯祖父、母)——侄孙婿、侄孙女婿 太叔岳、母(妻的叔祖父、母)——侄孙婿、侄孙女婿 岳父、母(妻的父母)——女婿 伯岳、母(妻的伯父、母)——侄女婿 叔岳、母(妻的叔父、母)——侄女婿 姻伯丈、姆(妻的从伯父、母)——姻家侄婿 姻叔丈、姻婶(妻的从叔父、母)——姻家侄婿 姻伯、姆(妻的堂伯父、母)——姻家侄 姻叔、姻婶(妻的堂叔父、母)——姻家侄 三:家族平辈称谓
胞哥(本人的哥哥)——弟、妹 兄嫂(哥哥的爱人)——夫弟、夫妹 弟妇(胞弟的爱人)——夫兄、夫姐
胞姐、妹(本人的姐、妹)——弟、妹、兄、姐 夫兄(丈夫的哥哥)——弟妇 兄嫂(丈夫的嫂嫂)——弟妇 夫弟(丈夫的弟弟)——嫂 弟妇(丈夫的弟媳)——嫂 爱妻(本人的妻子)——夫
良人、夫君(本人的丈夫)——拙荆、妻 夫姐(丈夫的胞姐)——弟媳 夫妹(丈夫的胞妹)——兄嫂
从兄、姐(伯、叔的女儿)——从弟、妹 从弟、妹(伯、叔的女儿)——从兄、姐 夫从兄(丈夫的从兄)——从弟妇 从兄嫂(丈夫的从嫂)——从弟妇 从弟(丈夫的从弟)——从兄嫂 从弟妇(丈夫的从弟媳)——从兄嫂 堂兄(丈夫的堂兄)——堂弟妇 堂嫂(丈夫的堂嫂)——堂弟妇 堂弟(丈夫的堂弟)——堂兄嫂 堂小弟(丈夫的堂弟媳)——堂兄嫂
堂兄、堂姐、堂弟、堂妹(同族平辈者)——堂弟、堂妹、堂兄、堂姐 宗兄、宗姐、宗弟、宗妹(同姓平辈者)——宗弟、宗妹、宗兄、宗姐 姐丈(本人的胞姐夫)——内弟、内弟妇 妹丈(本人的胞妹夫)——内兄、内兄嫂
表兄、表姐(姑、姨、妗的子、女)——表弟、表妹 表弟、表妹(姑、姨、妗的子、女)——表兄、表姐 表姐丈(姑母的女婿)——表内弟、表妹 内兄、嫂(妻子的哥、嫂)——内兄、嫂 内弟、媳(妻子的弟、媳)——姐夫 襟兄(妻的姐、妹夫)——襟弟
姻兄、弟(妻的从兄、弟)——姻兄、弟 姻家兄、弟(妻的堂兄、弟)——姻家兄、弟 四:亲戚互称
老太姻翁、姆(亲家的祖父、母)——姻再侄、姻再侄妇 太姻翁(亲家的父亲)——姻侄、姻侄妇 太姻姆(亲家的母亲)——姻侄、姻侄妇
姻伯翁、叔翁(亲家的伯、叔父)——姻家侄、姻家侄室 姻伯姆、叔母(亲家的伯、叔母)——夫姻家侄 姻翁(亲家)——姻弟 姻姆(亲家姆)——姻室 姻兄(亲家的兄弟)——姻家弟 姻仁兄(亲家姆的兄弟)——姻家室 姻家兄(亲家的从、堂兄弟)——姻家弟 姻侄(亲家的堂、侄儿)——姻家伯、姻愚叔 姻伯祖(兄弟妻的祖父)——姻家再侄
直系血亲
父系
曾曾祖父--曾祖父--祖父--父亲
曾曾祖母--曾祖母--祖母--父亲
母系
曾曾外祖父--曾外祖父--外祖父--母亲
曾曾外祖母--曾外祖母--外祖母--母亲 儿子:夫妻间男性的第一子代。
女儿:夫妻间女性的第一子代。
孙:夫妻间的第二子代,依性别又分孙子、孙女。有时孙子是一种不分性别的称呼。
曾孙:夫妻间的第三子代。
玄孙:夫妻间的第四子代。
旁系血亲
父系
伯:父亲的兄长,也称伯伯、伯父、大爷
大妈:大爷的妻子
叔:父亲的弟,也称叔叔、叔父
婶:叔叔的妻子
姑:父亲的姊妹,也称姑姑、姑母
姑夫:姑姑的丈夫
母系
舅:母亲的兄弟,也称舅舅
舅妈:舅舅的妻子
姨:母亲的姐妹,也称阿姨、姨妈
姨夫:姨的丈夫
姻亲
丈夫:结婚的女人对自己伴侣的称呼
媳妇:结婚的男人对自己伴侣的称呼
公公:丈夫的父亲,也直称爸爸
婆婆:丈夫的母亲,也直称妈妈
丈人、岳父:妻子的父亲,也直称爸爸
丈母娘、岳母:妻子的母亲,也直称妈妈
儿媳:对儿子的妻子的称呼
女婿:对女儿的丈夫的称呼
嫂子:对兄长妻子的称呼
弟妹、弟媳:对弟弟妻子的称呼
姐夫:对姐姐丈夫的称呼
妹夫:对妹妹丈夫的称呼
妯娌:兄弟的妻子间互相间的称呼或合称
连襟:姐妹的丈夫间互相间的称呼或合称,也称襟兄弟
大姑子:对丈夫的姐姐的称呼
小姑子:对丈夫妹妹的称呼
大舅子:对妻子哥哥的称呼
小舅子:对妻子弟弟的称呼
曾孙即自己的孙子的下一代,玄孙即你的曾孙的下一代。还有表哥表弟表姐表妹等即你的姑姑、姑母、姨妈、姨姨、舅舅的下一代与你自己之间的称呼;堂兄、堂弟、堂姐、堂妹即你的伯父或你的叔叔的下一代与你自己这间的称呼。
随着计划生育的推行,表哥等带表字开头的及堂兄等带堂字开头的称呼将逐步退出历史舞台。表伯、表叔、表姑姑、表姑母、表姨、表姨母等就是自己的下一代对你的表哥、表弟、表妹、表姐等的称呼。
第5篇:家族称谓
祖父(そふ)お祖父さん(おじいさん)祖父 / 外祖父
祖母(そぼ)お祖母さん(おばあさん)祖母 / 外祖母
両親(りょうしん)ご両親 父母
父(ちち)お父さん(おとうさん)父亲
母(はは)お母さん(おかあさん)母亲
息子(むすこ)息子さん(むすこさん)儿子
娘(むすめ)娘さん / お嬢さん(おじょうさん)女儿
兄弟(きょうだい)ご兄弟 兄弟姐妹
兄(あに)お兄さん(おにいさん)哥哥
姉(あね)お姉さん(おねえさん)姐姐
弟(おとうと)弟さん
弟弟
妹(いもうと)妹さん 妹妹
伯父 叔父(おじ)伯父さん 叔父さん 伯伯 叔叔
伯母 叔母(おば)伯母さん 叔母さん 伯母 婶婶
中国经历了漫长的封建时代,随之而来的是亲属间的称谓名称繁多,分得很细。估计与孔子的学说有很大的关系。礼教发达。很多中国的亲属称谓名称无法对应翻译成英语或日语。即使是中国人自己,见到亲属对称呼对方什么也要深思熟虑一番才行。否则会称呼错误,导致失礼。如果是中文小说翻译成英文或日文的话,翻译和读者都会感到很困难。下面谈谈日语中的亲属称谓问题。日语的亲属称谓也很笼统,没有中国分的那么详细。比如:哥哥,姐夫,姐姐,嫂子
都统称为兄、兄さん;姉、姉さん。
公公婆婆,岳父岳母则通称为しゅうと、しゅうとめ;義理の父、義理の母 伯父,叔父,姑父,姨父,舅父,叔叔 一概称为:おじ 伯母,叔母,姑姑姨娘,舅妈,婶婶 一律称为:おば
堂兄,堂弟,堂姐,堂妹,表兄,表弟,表姐,表妹一概称为:いとこ
汉语翻译成日语时候,很简单。需要注意的是日语翻成汉语时,应根据上下文章意思,把亲属关系整清楚后翻译比较好。
おじさん:伯父、叔父、舅父、姑丈、姨丈、父母親的男性朋友
おばさん:姑媽、舅母、伯娘、姨媽、嬸嬸、父母親的女性朋友。
いとこ
従兄弟 包括堂兄弟姐妹、表兄弟姐妹 おい
甥:和中文不同,並非自己姐妹的兒女而是指兄弟姐妹的兒子,所以有個「男」字。
めい
姪 :亦並非指自己兄弟的兒女,而是指兄弟姐妹的女兒。所以有個「女」字。
日語中沒有「大哥」、「大家姐」、「二家姐」的稱呼的,一般都是在名字後附上兄(NIISAN)、姉(NEESAN)而已。
統一的稱呼相當方便,但要講出對方和自己有何關係時,就頗為麻煩了。
