从中西方对比角度浅析文学作品中“龙”的意象
从中西方对比角度浅析文学作品中“龙”的意象
纵观中西古今的文学作品,在许许多多的文学作品里,都出现了“龙”这个意象,但不难发现这两者之间还是存在很大的区别。所以在对于文学作品中“龙”这个特定的意象来说,中西方的对比分析可能会更有分析讨论的价值。所以我就以此文对比中西方文学作品的“龙”意象的差别并结合中西方文化背景浅析其背后的原因。
一、外观
首先在外观上两者就有很大的不同,在古文《尔雅翼》中就到∶“龙者鳞虫之长。王符言其形有九似∶‘头似牛,角似鹿,眼似虾,耳似象,项似蛇,腹似蛇,鳞似鱼,爪似凤,掌似虎,是也。其背有八十一鳞,具九九阳数。其声如戛铜盘。口旁有须髯,颔下有明珠,喉下有逆鳞。头上有博山,又名尺木,龙无尺木不能升天。呵气成云,既能变水,又能变火。’”也就是我们相传的龙有“九像九不像”。其实中国古文中有关龙的描述有各种各样的版本,而历代龙的形象皆有变化和补充,到现在龙的形象已经具体为:头似驼,角似鹿,眼似兔,耳似牛,项似蛇,腹似蜃,鳞似鲤,爪似鹰,掌似虎,背上有八十一枚鳞片,发出的声音好像是敲铜盘一样,嘴旁边长有长长的胡须,嘴里面含着一颗明珠,喉咙下面有逆鳞。而在龙形象的历代发展过程里,总有一个是不变的,那就是龙给我们的形象认知:总是高大的,神圣的,令人敬畏的,是至高力量权力的象征。这也是为什么着龙袍是古代皇帝至高君权的象征了。但反观西方国家的龙,如果形象的说不妨用长着翅膀的大蜥蜴来形容再贴切不过了,而这样的形象也在世人的眼里留下了不好的印象:龙会魔法,血有剧毒,颜色各异。这难免会给我们留下一些邪恶和恐惧的影子。而这些形象和印象的背后都可以发掘出一些社会文化的影子。
二、背后原因
作为炎黄子孙的我们,也有另外的一些称谓,如:“龙的子孙”、“龙的传人”可见“龙”的文化在中华民族的历史中还是有着举足轻重的地位。而事实也正是如此,在华夏文明形成的初期,龙便已经作为一种图腾活跃在人们的视野中了,其中也不缺乏有关龙的传说和一些文学的作品。而在这些文学作品中龙总是作为一种祥瑞,大吉的象征,龙的出现为人民带来的希望,龙的出现总是那么鼓舞人心。其实不难发现,龙在文学作品中大多都充当了类似于“救世主”的角色。每每饥荒,战乱,龙的出现总能缓解人民疾苦,让人民脱离苦海。我们知道,在那个农耕文明的时代,种植技术还没有那么高超,“靠天吃饭”的观念已经深入人心。而当天公不作美,粮食歉收,战乱频发,民不聊生的时候。人们得找到一个希望的寄托,龙也就顺利成章的成为了他们眼里的慰藉。而正是人民对龙的向往和尊敬,这也应和了皇权的追求,所以发展到后来成为了皇权的象征。正是种种因素的互相作用,造就了中国龙意象的正面化,圣神化。而在那个年代甚至到现如今,龙的存在是我们民族的骄傲,也是我们民族凝聚力的重要来源。天地之下,一句“龙的传人”便足矣。
而反观西方“龙”意象,他的发展就显得没那么顺利。其实,西方龙形成的初期,也是以民族图腾的形式存在的,在维京人、凯尔特人眼中、在盎格鲁撒克逊人人眼中,龙也是他们的图腾和象征
但随着欧洲国家的扩张和侵略,基督教也随之流传各地。而在基督教的《圣经》里也有对西方龙的描写,其在《新约全书》的启示录中被描绘为邪恶的“古蛇”、“魔鬼”、“撒旦”而早期的基督教会将混沌蛇神(龙)的传统形象与撒旦联系起来。就比如在《启示录》第12章第3、第4节中提到了:“天上又现出异象来.有一条大红龙、七头十角,七头上戴着七个冠冕。它的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一,摔在地上。龙就站在那将要生产的妇人面前,等她生产之后,要吞吃她的孩子。”所以在早期的圣徒传中也不乏许多圣人与龙搏斗的事迹,另外在《圣经》里也还有许多类似的描写。而在北欧神话中的巨龙则是和世界之树一起成长的强大邪恶生物,就拿黑龙尼德霍格举例,黑龙尼德霍格不断地啃食世界树,最终世界也因为他而毁灭。从中我们不难看出这样的龙的形象是邪恶的化身,而这些形象都与之最开始的形象背道而驰,而“恶龙”的形象也逐渐的活跃在大家的视野里了。
三、现代的“龙”
中西方虽然在古代社会没有什么交流,但都各自发展出来了自己的龙文化,而在现在信息发达的社会,中西文化的交流肯定会更频繁,也正因为如此,龙的形象和文化也有了新的交织变化。就像现在的西方龙,常常在奇幻文学里出现,就如奠定了现代西方龙形象的著名文学作品托尔金的《精灵宝钻》以及安妮·麦卡芙蕾的《龙骑士:佩恩年史》等,这其中的龙就不是单一的恶龙了,作为世界观的一部分,有好的龙也有坏的龙。总之龙的形象更加丰满和理性化了。
中西方的龙固然有很大的差异,但这也是文化多样的体现,没有什么善恶之分,就如同毛主席说过的那样:“好与坏,善与恶,在任何事物身上都是同时存在的,就像一枚硬币的正反两面。”所以我们看待东西方的龙也是一样。因为中西方的生存环境不同,风俗信仰和民族意识也大相径庭,所以导致注入“龙”形象的象征意义及其文化内涵存在了明显差异,而我们了解此文化差异无论是对促进相互理解还是进行国际文化交流都有着积极的作用,文化的交流碰撞或许就是龙的传承吧。
版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《从中西方对比角度浅析文学作品中“龙”的意象》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。
