诗经羔裘原文及翻译范文专题
大文斗范文网你为带来诗经羔裘原文及翻译专题范文,供你参考与借鉴,希望诗经羔裘原文及翻译专题能对你的学习与工作带来帮助。
只看标题
2022-07-31
【导语】大文斗范文网的会员“terry”为你整理了“《羔裘》原文、翻译及赏析(5篇)”范文,希望对你有参考作用。《羔裘》原文、翻译及赏析1原文:羔裘先秦:佚名羔裘逍 2023-05-24
【导语】大文斗范文网的会员“珏漫湛”为你整理了“关雎诗经原文及翻译”范文,希望对你有参考作用。【原文】关关雎鸠①,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。参差荇 2024-05-28
2022-08-30
2022-08-30
【导语】大文斗范文网的会员“浪花一朵朵”为你整理了“诗经《国风·桧风·羔裘》原文赏析”范文,希望对你有参考作用。桧风·羔裘羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳 2024-11-16
【导语】大文斗范文网的会员“nancy_lu”为你整理了“诗经·大雅原文赏析及翻译”范文,希望对你有参考作用。大明明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使 2023-08-29
【导语】大文斗范文网的会员“szmaomao”为你整理了“诗经氓原文及详细翻译”范文,希望对你有参考作用。诗经氓原文及详细翻译 1氓作者:佚名氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来 2024-03-12
【导语】大文斗范文网的会员“happyhenry”为你整理了“诗经·绿衣原文翻译及赏析”范文,希望对你有参考作用。绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?绿兮衣兮,绿衣黄 2024-12-29
【导语】大文斗范文网的会员“yuying”为你整理了“诗经蒹葭原文及翻译”范文,希望对你有参考作用。原文蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。 2024-10-14
小编推荐的
本栏目阅读排行
- 1 诗经蒹葭的原文翻译及赏析
- 2 《诗经·硕鼠》翻译及赏析
- 3 诗经大雅全文及翻译
- 4 《诗经:桓》原文及赏析
- 5 诗经·关雎原文及赏析
- 6 诗经《采薇》原文和翻译
- 7 诗经伐檀翻译及赏析
- 8 《诗经·硕鼠》翻译及赏析3篇
- 9 诗经采薇翻译及解析
- 10 《诗经·子衿》原文及赏析
- 11 《诗经·氓》原文、翻译、注释与赏析
- 12 诗经《小雅·沔水》原文翻译赏析
- 13 《诗经鳲鸠》原文和翻译赏析
- 14 《诗经·小雅·白驹》原文翻译赏析
- 15 《爱莲说》原文及翻译
