当前位置: 首页 > 其他范文 > 其他范文

书戴嵩画牛文言文翻译

作者:任风吹 | 发布时间:2021-02-09 11:09:21 收藏本文 下载本文

读了书戴嵩画牛的故事,你对其中的意思都了解了吗?一起来看看吧!下面是由小编为大家整理的“书戴嵩画牛文言文翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

书戴嵩画牛原文

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。

一日曝书画,而一牧童见之,拊掌大笑,曰:“此画斗牛也,牛斗,力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。

书戴嵩画牛翻译

四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的《牛》一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着。

有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,认为牧童说得对。有句古话说:“耕地应当去问种庄稼的农民,织布应当去问纺纱织布的婢女。”这句话是不可改变的。

书戴嵩画牛注释

戴嵩(sōng):唐代画家,善画牛,有《斗牛图》。

蜀中:四川。杜处(chǔ)士:不详。苏轼有《杜处士传》,是将众多药名谐音连缀而成的。处士,本指有才德而隐居不仕的人,后亦泛指未做过官的士人。《荀子·非十二子》:“古之所谓处士者,德盛者也。”

好(hào):喜欢,爱好。

所宝:所珍藏的。宝,珍藏。数(shǔ):清点数目,计算。

一轴:一幅。

锦囊玉轴:用锦缎作画套,用玉装饰卷轴。囊,袋子,此处指画套。

常以自随:《东坡志林·卷九》(十二卷本)无此句。自随,随身携带。

曝(pù):晒。

拊(fǔ)掌:拍掌,嘲笑时的体态语。

耶:一作“也”。

牛斗(dòu):牛互相争斗。

力在角(jiǎo):力量用在角上。

尾搐(chù)入两股间:尾巴紧紧夹在两腿之间。搐,抽搐,这里指用力夹或收。股,大腿。

掉尾:摇尾。掉,摇。《左传·昭公十一年》:“尾大不掉。”

谬(miù)矣:错了。谬,错误,差错。

然之:认为牧童的话是对的。

古语有云:《东坡志林·卷九》(十二卷本)作“古语云”。

耕当问奴,织当问婢(bì):比喻做事应该请教有经验的人。《魏书·卷六十五·列传第五十三》:“俗谚云:‘耕则问田奴,绢则问织婢。’”

书戴嵩画牛改写

书戴嵩画牛教案模板

书戴嵩画牛改写作文

书戴嵩画牛阅读答案

部编新教材《书戴嵩画牛》练习题

本文标题: 书戴嵩画牛文言文翻译
链接地址:https://www.dawendou.com/fanwen/qitafanwen/451920.html

版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《书戴嵩画牛文言文翻译》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。

重点推荐栏目

关于大文斗范文网 | 在线投稿 | 网站声明 | 联系我们 | 网站帮助 | 投诉与建议 | 人才招聘 | 网站大事记
Copyright © 2004-2025 dawendou.com Inc. All Rights Reserved.大文斗范文网 版权所有