当前位置: 首页 > 其他范文 > 其他范文

河间游僧文言文翻译

作者:xajh | 发布时间:2024-06-11 19:04:42 收藏本文 下载本文

【导语】大文斗范文网的会员“xajh”为你整理了“河间游僧文言文翻译”范文,希望对你有参考作用。

正文

河间有游僧,卖药于市,先以一铜佛置案上,而盘驻药丸,佛作引手取物状。有买者,先祷于佛,而捧盘近之,病可治者,则丸跃入佛手。其难治者,则丸不跃,举国信之。后有人于所寓寺内,见其闭户研铁屑,乃悟其盘中之丸,必半有铁屑,半无铁屑,其佛手必磁石为之,而装金于外,验之信然,其术乃败。

注释

①游僧:云游四方的和尚。

②引手:伸手。

③祷:祈祷。

④举国:全城。

⑤研:碾细,磨碎。

⑥为:做。

⑦信然:确实这样。信,确实。

⑧市:集市。

译文

河间县有一个四处游走的和尚,在集市上卖药.先在桌子上放一尊铜佛,旁边盘子里盛着药丸,那铜佛伸手像是要拿东西的样子.来买药的,先要向铜佛祈祷,然手双手捧着药盘靠近铜佛.如果病可治,盘中药丸就会跳到佛手里;如果病难治好,盘中药丸就不动.全城的人都非常相信他.后有人在和尚住宿的'庙里看见他关上房门偷偷地研磨铁屑,这才明白和尚盘千里的药丸一定有一半混有铁屑,有一半没有混铁屑;那佛手一定是用磁石做的,只不过在外面镀一层金(以掩人耳目).经过检验,确实是这样,那和尚骗人的花招也就败露了.

游桃花源文言文翻译

游虎丘小记文言文翻译

游丹霞记文言文翻译

文言文翻译

《游褒禅山记》文言文翻译

本文标题: 河间游僧文言文翻译
链接地址:https://www.dawendou.com/fanwen/qitafanwen/2555623.html

版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《河间游僧文言文翻译》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。

重点推荐栏目

关于大文斗范文网 | 在线投稿 | 网站声明 | 联系我们 | 网站帮助 | 投诉与建议 | 人才招聘 | 网站大事记
Copyright © 2004-2025 dawendou.com Inc. All Rights Reserved.大文斗范文网 版权所有