当前位置: 首页 > 其他范文 > 其他范文

《浣溪沙·初夏》原文及注释

作者:flazh | 发布时间:2024-04-16 20:21:06 收藏本文 下载本文

【导语】大文斗范文网的会员“flazh”为你整理了“《浣溪沙·初夏》原文及注释”范文,希望对你有参考作用。

《浣溪沙·初夏》原文及注释1

清代叶小鸾《浣溪沙·初夏》

香到酴醾送晚凉,荇风轻约薄罗裳。曲阑凭遍思偏长。

自是幽情慵卷幌,不关春色恼人肠。误他双燕未归梁。

译文/注释

译文

美丽的春光映入眼帘,春日东风总是将繁花吹散。几重烟雨朦胧,只有这些娇弱的花朵难以庇护。梦里总是时不时浮现起旧时故国的道路。春天反复无常,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的`是春雨还是眼泪。

注释

⑴此词原题为《点绛唇·春闺》,后代编者王昶等人为拔高陈子龙这首词的思想而作了修改。

⑵“几番”句:指清兵入关后的一系列事变。

⑶王孙:对尊礼、思慕者的称呼,如淮南小山《招隐士》的“王孙游兮不归”。这里疑指鲁王、唐王。

⑷“春无”三句:叹复国不易。

《浣溪沙·初夏》原文及注释2

浣溪沙·初夏夜饮归

明代:陈继儒

桐树花香月半明,棹歌归去蟪蛄鸣。曲曲柳湾茅屋矮,挂鱼罾。(桐树一作:梓树;蟪蛄一作:草虫)

笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。灯火纸窗修竹里,读书声。

注释:

桐树花香月半明,棹(zhào)歌归去蟪(huì)蛄(gū)鸣。曲曲柳湾茅屋矮,挂鱼罾(zēng)。

棹:船桨,此指船。蟪蛄:蝉科昆虫,初夏鸣。鱼罾:鱼网。

笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。灯火纸窗修竹里,读书声。

赏析:

这是一首记游小词。初夏之夜,月色溶溶,桐花飘香。词人驾一叶扁舟,驶过曲折的柳湾和挂着鱼网的茅屋,听棹歌声远,蟪蛄幽鸣,愈显出夜色静谧柔美。下片以设问句点出有一池荷叶的桥边,从竹林中透出灯火和读书声的.地方,正是词人结庐之处。画意浓郁,诗情荡漾,将读者引入优美淡雅、动静谐处的意境。全词清新柔和,流丽自然。

《浣溪沙·初夏》原文及注释3

原文:

浣溪沙·初夏

明代: 叶小鸾

香到酴醾送晚凉,荇风轻约薄罗裳。曲阑凭遍思偏长。

自是幽情慵卷幌,不关春色恼人肠。误他双燕未归梁。

注释:

香到酴(tú)醾(mí)送晚凉,荇(xìng)风轻约薄罗裳。曲阑凭遍思偏长。

酴醾:一种初夏开花的观赏植物。荇:荇菜。

自是幽情慵(yōng)卷幌(huǎng),不关春色恼人肠。误他双燕未归梁。

慵:懒散。幌:布幔。此指窗帘。

赏析:

初夏傍晚,酴醾飘香,荇风轻约,词人曲阑凭遍,情思悠长,以至忘了卷帘,耽搁了双燕归梁。全词着墨纤细,抒怀曲婉,表现出女词人体物的.精微和咏物的巧思。

浣溪沙原文、注释及赏析

浣溪沙的原文翻译注释及赏析

浣溪沙·春情原文、翻译注释及赏析

《摊破浣溪沙》原文、注释、赏析

浣溪沙原文及赏析

本文标题: 《浣溪沙·初夏》原文及注释
链接地址:https://www.dawendou.com/fanwen/qitafanwen/2518908.html

版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《《浣溪沙·初夏》原文及注释》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。

重点推荐栏目

关于大文斗范文网 | 在线投稿 | 网站声明 | 联系我们 | 网站帮助 | 投诉与建议 | 人才招聘 | 网站大事记
Copyright © 2004-2025 dawendou.com Inc. All Rights Reserved.大文斗范文网 版权所有