当前位置: 首页 > 其他范文 > 其他范文

李白《春夜宴诸从弟桃李园序》课文

作者:jpv111 | 发布时间:2022-10-15 00:40:59 收藏本文 下载本文

【导语】大文斗范文网的会员“jpv111”为你整理了“李白《春夜宴诸从弟桃李园序》课文”范文,希望对你有参考作用。

【原文】

春夜宴诸从弟桃李园序①

夫天地者,万物之逆旅②也,光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也,况阳春召我以烟景,大块假我以文章④。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季⑤俊秀,皆为惠连⑥。吾人咏歌,独惭康乐⑦。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑧以坐花,飞羽觞⑨而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数⑩。

【教材简析】

李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而作的序文。从弟即堂弟。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。序中写了欣赏美景、高谈清论、饮酒作诗的情景。虽有“浮生若梦”等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、热爱生活的豪情逸兴。全文仅百余字,紧扣题目,句无虚设,而层次井然。以骈偶句式为主,铿锵动听,而又潇洒流动,无板滞之弊。

【字词注释】

①选自《李太白全集》。

②逆旅:旅馆。

③秉烛夜游:拿着蜡烛作长夜之游。

④大块:指天地。文章:指文采焕发的.自然景物。

⑤群季:诸弟。⑥惠连:南朝诗人谢灵运的族弟谢惠连。

⑦独惭康乐:自愧无灵运之才。谢灵运袭封康乐公。

⑧琼筵:比喻珍贵的筵席。

⑨羽觞(sh1ng):椭圆形两边有耳的酒杯。觞:酒杯。

⑩罚依金谷酒数:按金谷园宴客先例,罚酒三杯。

【诗文翻译】

天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下。不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷园宴客先例,罚酒三杯。

春夜宴从弟桃李园序的原文翻译

李白《春夜宴从弟桃李园序》与王羲之《兰亭集序》品析

寄诸弟书心得体会

《寄诸弟书》原文范文

韦应物《闲居寄诸弟》诗句赏析

本文标题: 李白《春夜宴诸从弟桃李园序》课文
链接地址:https://www.dawendou.com/fanwen/qitafanwen/1452714.html

版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《李白《春夜宴诸从弟桃李园序》课文》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。

重点推荐栏目

关于大文斗范文网 | 在线投稿 | 网站声明 | 联系我们 | 网站帮助 | 投诉与建议 | 人才招聘 | 网站大事记
Copyright © 2004-2025 dawendou.com Inc. All Rights Reserved.大文斗范文网 版权所有