当前位置: 首页 > 其他范文 > 其他范文

江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析

作者:前在后前面 | 发布时间:2022-08-16 00:38:10 收藏本文 下载本文

【导语】大文斗范文网的会员“前在后前面”为你整理了“江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析”范文,希望对你有参考作用。

江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析1

江州重别薛六柳八二员外

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。

寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎**。

古诗简介

《江州重别薛六柳八二员外》是刘长卿第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。这首诗突出了自己的性格,也表现了朋友的真情。

诗人因生性耿直,总是得罪人,两位朋友一再劝他注意。这首诗突出了自己的性格,也表现了朋友的真情。

翻译/译文

平生那料还会承受优惠的诏书;世事茫然我只知学唱沉醉的.歌。

江上明月高照一排排鸿雁飞过;淮南木叶零落一重重楚山真多。

寄身沧洲我真喜欢离海滨较近;顾影自怜白发丛生也无可奈何。

如今我老态龙钟不免为人共弃;愧对你呵我再被遣要小心**。

注释

①生涯:犹生计。

②顾:回看。

③无如:无奈。

④龙钟:衰老貌。

⑤慎**:慎于宦海**。

赏析/鉴赏

作者一生中两次遭贬。诗是他第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩饰,委婉地发抒不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对当权,其矛盾心绪,溢于言表。诗人因生性耿直,语言直率,两位朋友一再劝他注意。

此诗或以为是“由南巴回来过江州时作,故首句有‘岂料承优诏’语”。但从末句“犹遣”看来似乎不是诏回。

江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析2

江州重别薛六柳八二员外

作者:刘长卿

朝代:唐朝

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。

江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。

寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。

今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎**。

韵译

平生那料还会承受优惠的诏书;世事茫然我只知学唱沉醉的歌。江上明月高照一排排鸿雁飞过;淮南木叶零落一重重楚山真多。寄身沧洲我真喜欢离海滨较近;顾影自怜白发丛生也无可奈何。如今我老态龙钟不免为人共弃;愧对你呵我再被遣要小心**。

注解

1、生涯:犹生计。2、顾:回看;3、无如:无奈。4、龙钟:衰老貌5、慎**:慎于宦海**

赏析:

作者一生中两次遭贬。诗是他第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩饰,委婉地发抒不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对当权,其矛盾心绪,溢于言表。诗人因生性耿直,语言直率,两位朋友一再劝他注意。

此诗或以为是“由南巴回来过江州时作,故首句有‘岂料承优诏’语”。但从末句“犹遣”看来似乎不是诏回。

刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》翻译赏析

江州重别薛六柳八二员外刘长卿原文、翻译、注释

江州重别薛六柳八二员外原文翻译及赏析(合集3篇)

刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》阅读答案

王勃《别薛华》原文翻译赏析

本文标题: 江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析
链接地址:https://www.dawendou.com/fanwen/qitafanwen/1200322.html

版权声明:
1.大文斗范文网的资料来自互联网以及用户的投稿,用于非商业性学习目的免费阅览。
2.《江州重别薛六柳八二员外原文翻译赏析》一文的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息。
3.如果本网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将会及时删除。

重点推荐栏目

关于大文斗范文网 | 在线投稿 | 网站声明 | 联系我们 | 网站帮助 | 投诉与建议 | 人才招聘 | 网站大事记
Copyright © 2004-2025 dawendou.com Inc. All Rights Reserved.大文斗范文网 版权所有